|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
5 C# P# D; [9 q* f& x& K% N) `1 ~娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
" Q* M9 s& _" p2 c7 A% P% ?& d ]1 M$ |% B5 z
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
% {9 [8 i5 H, Y2 Y; R5 [& N! B
% ?+ K: v2 q- t; ?) N- TUn signe, une larme,
. \, Q0 w7 U1 E& |! m2 A: _5 T+ o面对暗示泪成行, 8 l( V1 \4 i# U# B6 j
un mot, une arme,
2 }* w& a o. o0 ]0 X/ g5 ^7 m7 Z听话听音心已伤,
6 |8 C4 h# D6 ?4 I& Q; Knettoyer les etoiles
- r y6 u2 ?( Q s; P可怜春心枉陶醉, 3 N0 G8 R9 N7 a. A: |
a l'alcool de mon âme ; E! v6 f$ u; C1 Y# L8 o I: p$ b
清心拭泪抚情殇。 ; ?0 s' j u3 {# e
Un vide, un mal
2 X! J3 n: C6 F0 Z% i阵阵空虚成悲伤, $ u$ B8 x$ K2 O7 `; s
des roses qui se fanent $ l/ @- [4 W8 Z1 H
朵朵玫瑰已凋相,
# \6 A: I, y! [0 s* [0 U' i Pquelqu'un qui prend la place de
8 @) s4 V2 j. q- R- r可叹帅哥作异梦, 4 t7 W- t/ j8 r4 n
quelqu'un d'autre
6 A- x* M# _9 t移情别处负心郎。
) k R5 [+ x! c! d! e0 P! B. bUn ange frappe a ma porte " G# [; R m( {& H+ z( e
天使欲敲我心房,
% D0 k0 B6 h7 P$ xEst-ce que je le laisse entrer
+ T. a$ {* u% X3 }: g是否开启费思量。 * Z- c5 H; U1 K# }6 k) K _, X
Ce n'est pas toujours ma faute 4 p5 i0 K$ Y3 F; _
纵然往事消如烟, 4 S& D1 L, C0 n1 u/ ^
Si les choses sont cassees ' u& E2 b' @* M6 n r& ]$ s
岂能怨错在我方。
+ a5 b1 k2 r. ?0 ^1 FLe diable frappe a ma porte ) s) U6 s0 A8 b# N& V* l
魔鬼亦敲我心房, " u' D! l+ V, U5 _ n
Il demande a me parler ! w3 p. e- S9 ^+ r, i8 L# E6 }
信誓旦旦诉衷肠,
. X8 v V1 g2 W( G$ JIl y a en moi toujours l'autre
3 P7 R) U# F* C7 Z2 G: V- z! y在我眼中都一样,
+ H0 G! n7 c; i# Y6 FAttire par le danger % J1 g3 [2 C2 R9 z. K- d7 [ C
皆如虚情负心郎。
- i0 Q2 s$ M- {3 m! LUn filtre, une faille, / K# J' d* J$ g7 I9 t$ L- C4 j3 [
次次经历遭心伤,
" ? }& ]8 `8 p: k2 e6 q V( pl'amour, une paille,
' e4 s" V1 S2 e次次恋爱遇痴郎。
. H j8 l/ W/ J. |) X, P7 ?8 V) [je me noie dans un verre d'eau 4 Z7 d1 T, h3 v: m) c; j' e
手足无措苦惆怅,
1 f8 r; `. `6 N' B' E* p# s1 Jj'me sens mal dans ma peau 9 d- E( ]1 Z! N3 X
长歌当哭断柔肠。 * @9 ?) M* o$ o
Je rie je cache le vrai derriere un masque, ! a& B: i( W% c. ^7 f* c
笑傲人世弃虚妄,
- D5 ^! U$ o5 t7 r6 ?" vle soleil ne va jamais se lever.
+ o1 b" Q( M2 [! _1 J5 o' N心中太阳未露光。 : K/ V* ? b @" E& ^( B1 i
Un ange frappe a ma porte
7 `. \/ T9 _$ m$ R天使欲敲我心房,
+ u9 t9 G. q- u3 M1 ?Est-ce que je le laisse entrer % @ |1 s' r& v# r3 P* O
是否开启费思量。
* {. M7 R3 }6 x+ k( KCe n'est pas toujours ma faute % F' A+ S: t0 d" x, C$ K
纵然往事消如烟,
4 s9 T' S Z5 v9 x$ i5 p) tSi les choses sont cassees
2 V7 E0 G: f- F$ U( `% W岂能怨错在我方。 . c9 k# i5 v( h8 u9 R' P
Le diable frappe a ma porte / g; X2 e* ^# z! B# ~0 H
魔鬼亦敲我心房, % P7 I% v: h$ d
Il demande a me parler 5 p4 h$ Y2 V( l; `+ u
信誓旦旦诉衷肠,
0 }/ I4 c$ f7 m6 i" [Il y a en moi toujours l'autre 2 G2 q2 X# c, m* e6 ^- M" {
在我眼中都一样, $ Q. a6 C- }$ \: U1 n' B3 j
Attire par le danger
) r h Y% u" L8 p3 @, h# b皆如虚情负心郎。
5 ] H3 Z9 k1 S2 Q. iJe ne suis pas si forte que ça ) Y! t) ~) }6 n8 c, F- Y0 t
生性并非志刚强,
! w9 m% b! A+ R! j, e4 c* det la nuit je ne dors pas
9 u: t; d }" U' d9 N. q+ o6 U辗转难眠夜漫长,+ d0 D3 Q( \2 }9 z- @9 Z, ?
tous ces reves ça me met mal,
; C) y! d' M5 r, c) i0 f/ u历历往事把我伤。 - ^! O# s; a# E1 Q
Un enfant frappe a ma porte
) ~& r8 e4 |% T( ]9 i; ?一位帅弟敲心房,
& ] Q# `! _7 B# ^/ V. _0 P/ Gil laisse entrer la lumiere, 2 V* f+ |8 t; L4 w
射进一丝希望光, ) x7 R4 ?" c+ B6 b& `' a
il a mes yeux et mon c&&39;ur, ( j# ~1 y2 F2 O5 Y
目眩心颤山海誓,
" t5 s6 n# L4 Iet derriere lui c'est l'enfer ' e/ w; _/ s) J1 j2 I( b
风月过后梦一场。 . |/ }, g0 R5 q9 h* M
Un ange frappe a ma porte % Y" h5 t" l% M4 Z5 G
天使欲敲我心房, % {9 e" C$ @8 T/ R1 A+ V
Est-ce que je le laisse entrer 1 @: B8 C" }$ H* b) q
是否开启费思量。
1 ^, a3 k, F5 p5 I- [" T/ b3 PCe n'est pas toujours ma faute # @/ P* l Y6 H' q
纵然往事消如烟,
+ ~8 Z+ j$ z3 X& A$ y+ USi les choses sont cassees ' T/ W; w9 x" I4 c0 M1 Q! F
岂能怨错在我方。 / w! y. ?( [+ _. Q0 d) A! k1 E
Ce n'est pas toujours ma faute
. ]$ F/ w) {7 z+ J! O5 |# r+ t* C纵然往事消如烟, / S2 P# \- g3 L/ x- ~
Si les choses sont cassees
4 `/ ~9 B) c" ?: Q$ O岂能怨错在我方。
# @0 L3 u( \9 U: l( `* _* p& ]& QCe n'est pas toujours ma faute $ O: q% ^$ O7 @( K$ R
纵然往事消如烟,
2 ]( y" x R# d9 C: NSi les choses sont cassees
( r. p- g$ |/ B岂能怨错在我方。 `5 Z% C6 m' Q9 |: C' ~& {
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|