杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31138|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!2 n0 c: t" x$ u
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 " [2 O# ]+ G: |

, \! \% L& Q. k" s% ], b7 t今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ! d- [2 z' c3 k/ `/ \5 ~2 u  G

8 j2 t2 U' F9 `# m0 I2 R$ s1 W- `2 rUn signe, une larme,  # ]# U% Z+ T9 l- p
面对暗示泪成行,
  
  o& [# T$ ?  P. D  `un mot, une arme,  
$ ?$ J. B5 _. d, R- ^听话听音心已伤,  0 e9 ^6 @' k0 h  }2 A8 A
nettoyer les etoiles  
7 F" Z! O& @! h. K7 l3 G6 r$ }" g2 K可怜春心枉陶醉,  
2 `7 ^& V1 I: |2 F2 ^% Za l'alcool de mon âme  
* w3 h3 U6 b' Z4 T清心拭泪抚情殇。 , P5 m1 E  I9 a5 j% g) [" p% i
Un vide, un mal  0 v* W- c5 l* V4 A  y6 i
阵阵空虚成悲伤,  : J- j- k: u5 s1 X
des roses qui se fanent  
8 I2 @( s2 F7 P3 i, |朵朵玫瑰已凋相,  
$ T  \& t* ~# u* @; c. Wquelqu'un qui prend la place de  
6 E0 I# b' T8 h6 {5 q可叹帅哥作异梦,  
5 H7 S) `" _0 ]quelqu'un d'autre  + U' T9 s; J$ N" R# U4 I- ~
移情别处负心郎。  & x+ U2 ~7 N: H
Un ange frappe a ma porte  0 B6 g' O8 u* e+ x6 E
天使欲敲我心房,
' m) w5 g6 |7 Y( h$ s# a' f8 dEst-ce que je le laisse entrer  / i6 p9 L# }0 e9 G7 `( ]
是否开启费思量。  1 f: l  n5 D" S: G
Ce n'est pas toujours ma faute  + a' I# X7 t3 g# D
纵然往事消如烟,  0 b/ F- u( w; b9 @# m( N
Si les choses sont cassees  
$ p( {9 R1 a- K( h岂能怨错在我方。
- k2 X( [7 M6 `) r- l3 tLe diable frappe a ma porte  0 ?) l8 m6 \! E0 T) g( _
魔鬼亦敲我心房,  * j5 Y+ v" o9 }$ b9 [
Il demande a me parler  
- e4 @9 x; [4 ^; n! L信誓旦旦诉衷肠,  
2 D6 K1 j0 R0 q, h9 z" ]' o8 O& ?/ fIl y a en moi toujours l'autre  
7 j4 q) L/ Z! h, C在我眼中都一样,  4 l& a+ R$ o6 Y
Attire par le danger  + m) ?2 ?- s: t. {% d+ j
皆如虚情负心郎。 4 e; n! o) h( f4 K6 {& L
Un filtre, une faille,  
9 o; }7 C8 s) O& S+ H次次经历遭心伤,  
' R& T* P# U7 l1 L+ c' ?! ql'amour, une paille,  
' ]" R2 p! ^3 }& a  X, J次次恋爱遇痴郎。  & a3 @. p7 Z  I, v: |; \' Y/ o
je me noie dans un verre d'eau  : o- N* T* S" m) o# T4 R3 G) ~& r% Z
手足无措苦惆怅,  7 ~3 w1 a+ F+ C1 }
j'me sens mal dans ma peau  , U2 F! m, c# N$ m4 ^* N4 c
长歌当哭断柔肠。 / i( |% w* _& t6 r2 N/ A8 b! w
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ! Y* R  E" O8 X* F7 F# n
笑傲人世弃虚妄,  0 f+ S# _) m$ N- d$ n2 d8 v
le soleil ne va jamais se lever.  ' d& Z3 l. K( L
心中太阳未露光。
' w0 O" G) d' yUn ange frappe a ma porte  
+ y# ^9 H, I' m0 a( T天使欲敲我心房,  0 J. l7 f# a* H+ M
Est-ce que je le laisse entrer  
4 L6 g' W6 m' @' K% R3 M5 N; f是否开启费思量。  
( i' Q2 C( k1 }% h! e$ I% yCe n'est pas toujours ma faute  
: q& J2 S* a. J纵然往事消如烟,  / r' I, h3 f- b' I
Si les choses sont cassees  0 {/ m4 P; m' I+ [$ i$ b
岂能怨错在我方。
. j- A$ K* T4 W: s+ `0 ALe diable frappe a ma porte  2 {# w' F: ^# g7 z4 W8 h" K* I
魔鬼亦敲我心房,  # h4 ?6 _$ ~6 P& |
Il demande a me parler  6 J. f5 S( W! Y* k
信誓旦旦诉衷肠,  9 Y4 v9 P  B" T- W5 \
Il y a en moi toujours l'autre  
7 ?; J' Q1 s1 l% B- k在我眼中都一样,  
" v% i5 i. H% t* m5 IAttire par le danger  : t3 N6 t' X5 ?
皆如虚情负心郎。 8 I7 V6 J* E6 T: d' R
Je ne suis pas si forte que ça  $ ~+ @, q, I. B, v
生性并非志刚强,
5 u8 X2 T- A' _9 X1 y( @5 bet la nuit je ne dors pas  
! h& d2 `) s# a8 F3 {  u2 Q辗转难眠夜漫长,
" N; b7 x9 J& ktous ces reves ça me met mal,  
% Q* g5 I( h( `7 @: e; Z历历往事把我伤。  , t+ a% u2 f( X
Un enfant frappe a ma porte  - l) S! s% k* X% i* y& [9 F
一位帅弟敲心房,  5 r: U5 t9 u9 N+ I4 o
il laisse entrer la lumiere,  
9 n, i! x9 J( T# `4 a. i射进一丝希望光,  
; {1 S: y* s6 uil a mes yeux et mon c&&39;ur,  5 q; X6 \0 M$ p& ^
目眩心颤山海誓,; X* F# W1 T: c# g# A
et derriere lui c'est l'enfer  
& P1 K0 E/ t! m1 U4 C, o, ^9 h风月过后梦一场。 . G3 `9 Z# h5 V/ {
Un ange frappe a ma porte  + z, l8 W. W- L: S- }5 p1 H
天使欲敲我心房,  
+ J! G# {3 k8 x5 A+ YEst-ce que je le laisse entrer  ' s8 w) o8 M" L, I. j: j  f+ m
是否开启费思量。  / ~2 R  x; d( a0 f# I
Ce n'est pas toujours ma faute  * b2 w' h' h/ X+ V. T+ I
纵然往事消如烟,  9 V: R( j, w1 p# x: C
Si les choses sont cassees  1 x9 \2 O3 `1 q' V* ]. O
岂能怨错在我方。  & y5 w# d* U5 I4 p
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 i9 F& n( P$ \7 n+ T  F* S纵然往事消如烟,  
  T& @7 c" o  i0 e7 u; N, s6 pSi les choses sont cassees  ! q" F3 n. i2 A9 \, {
岂能怨错在我方。
: ~4 E) y! l- O) z/ E" m' BCe n'est pas toujours ma faute  
/ X! P9 S$ j1 _- g8 f; |' s纵然往事消如烟,  
4 C3 W' h, D) ~; S& _Si les choses sont cassees  7 f$ n' I% Q6 E) V. Z
岂能怨错在我方。

7 S; S1 Z3 k& Q% n这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-22 10:52 , Processed in 0.052466 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表