& F/ Y# u( M" S/ t* a2 {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 2 ?* o) e9 ^8 B7 k/ ^* ]6 Y8 M
你,你不知道怎样来认出我 3 V! N% Y; ]" s( k, |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! C7 X+ D3 t/ h; {
忽略我的生活,我有的这个修道院
5 l- i) U# G+ J w9 AIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 p& s! f! ~/ E' Q9 j在我面前,是一道打开的门
$ ~3 A1 r/ T/ Y6 ?3 q8 mBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 C4 x" F. N6 M ~0 |
也许 ) `* `$ X" v0 i0 c+ y& f5 [
On a maybe Meme s'il me faut recommencer * a6 z$ o) _3 y% X" a/ c* s
即便我必须重新开始 & [# \3 ~% B; w$ F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ f8 S* S1 \) O2 ]; @你,你不相信我的孤独
# j3 q% K5 [6 X# K" gYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 \1 ?; u9 R$ W" E# t" `, t U忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 J' \/ M2 s' j, o5 _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 N+ O6 n! N- F- H% B1 p在心中有一条细小的痕迹
3 {: _2 C; n1 ~8 s7 u. x3 @In my heart,a tiny string Filament de lune : O6 h5 f- Y) C: [
月亮的“灯丝”
" m% ~ H6 T) }5 U- iThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) F, K' k! Q) N" R6 Y q2 F在那里支持着,磨损的钻石 + C! A! {# `& W
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% T, B* Z( T9 g但是我喜欢 ( E+ m% Q- A! r! b' |
But I love J'n'ai pas choisi de l'être / W0 [( p7 O0 Q/ V1 t( T
我没有选择必然 $ v5 v3 }. N( h- {" M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 w% S; I% T" n但是,这就是“迷恋”
& `- `# i+ R! ?: J) z9 RBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! n0 p6 b D* J# {! Q. |! d
爱,死亡,也许 * w8 L2 Q. s5 Y. c8 U
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) S/ V8 ~: V2 ~2 f# S; Y' {
为了一句话而暂停时间
2 T* L3 ?0 N. G% I' ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% O" ~+ h8 l! _9 }* ?; q" _所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 f0 H5 A( T: c1 b$ c
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 y. Z4 n' H4 N4 [( R
这就是“迷恋”
: i D. ^" x3 N% s; e C4 I) V0 n6 UAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 [' a# z2 {! w% x, z% H! M& M所有的他的存在使我们折服
0 q# |$ g: h2 h. {8 e& o# XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( i3 F3 ^* h9 K$ p( O4 [9 {7 ]0 v
最后发现那也许只是一个回音 - Q: |' m% u% U3 {& T/ W p
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! D* r% E& B$ c3 d% q' C! v( ]" p
你,你不会看到另外的一边 2 G( b9 ]+ p5 Q, @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : U4 |. B( w9 k# y0 ?6 y3 N( d4 C/ c
我的记忆走向自责的大门 2 ^1 J" a8 O, D# R X$ h8 `2 p
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! s% i+ |0 G; N. S埋葬所有,过去的财富
* |' P6 h( m0 B0 MBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 j% O4 K+ R" z6 Q3 W0 b许多年的伤害
$ C. y' z( s" UThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser Z# w7 y. V4 f- r: n& a" z- B
你理解吗,这将使我停顿不前
6 z0 I# T% ^: z7 }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 F! {2 T+ r- R, | x: f* d我,我已经不再望向天空 6 p9 D3 }1 |7 W7 g3 t, p2 u( _( o
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" z1 U6 n$ m. v& a* p) g) l+ p) g在我面前,这道打开的门
; D# q3 H+ r, E# b6 c6 a; iBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ; o, {* A- i5 K" V/ f% a8 X
这未知的东西只会伤害我的心
: k5 ~, ~1 |) A) H; QThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' n2 C6 d+ r4 G( \
以及他姊妹,灵魂 5 X% E6 W& w- \3 t/ m0 N; u/ z
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / w) i8 [# c9 {8 M& z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 T/ _7 B2 T* g* HSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 1 l7 a5 F; H9 Y: h6 F, x d
但是有人爱。。。 : X1 l/ ?$ Q1 W) ?3 U
But someone loves |