|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。( Y6 U: U# E" ]' m& _# {
0 T/ k2 d4 {1 H9 K) |. u8 YA 5 f6 t8 M. n3 r
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ) ~, h' r( a3 a& F0 m4 }3 z4 m! J* X
Ahan gen 晚餐
2 z( i0 R% X& y, V) wB
3 w# B" L9 X+ k a) U3 X4 G4 SBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
9 U3 K, [, Y9 }- dBai manglak 罗勒 Bed 鸭 + v- j! a5 I3 C' R2 H, J8 W6 h
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 1 x# j3 v7 L! B' W2 m, w5 Y7 H* o
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 : U" e6 Y" a1 k0 w6 ?0 H
Bor bia tord 春卷
( v& L3 X& s9 ]3 ^7 D/ wF
7 O& _# X( M+ _. S" jFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 1 a9 b( }/ N. Q: T+ }
G 5 x" q7 m5 }7 E- i
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
9 a3 x4 d+ {% TGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
e+ f# v# O8 H6 V, m7 l# dGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 * M- ?$ q' w+ r6 @. E: {( g
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
0 o/ E: n8 x3 D/ R# E' D5 w* fGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
: w; v9 v, I& I1 Q# uGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ' I0 a" X" Y/ l) F* D# U, D
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 1 j" H( u. j+ @" R' V
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
4 U" k; \* F% e' u3 Y3 R3 VGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
' {0 Y; J0 G8 \H / m* Q$ E/ s! }- i, @
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
/ ?" e. K) }! m" }K . c+ Y* a* X) c7 K0 D
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 % A) a. h! c8 k; v/ T9 A
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
9 Z [( T/ e, N- ?' E! L! t9 vKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 + @+ Z: U6 [- r6 P4 R
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 & A) R# [) z& c7 {) b j
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
2 q! h9 q8 X$ e3 [; J) {Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 : B. C) e |5 D. ?
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ! x2 I" Z# M2 v0 }- m m
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
- t& j# }/ R8 p: Q' SKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 0 E8 E! q3 ?/ P2 {7 Y) ~
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
' U. L }! A/ u0 C: uKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
/ w3 v$ y% Y; k( H' D& VKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
/ R/ B2 \3 G5 }Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 5 W( y7 @( S3 x5 j. w3 u2 H
L
# j8 O6 Z1 \( o" N: sLao 烈酒 Lin ji 荔枝
' d! U$ C+ w7 T5 @, c9 t9 l" cM v# l8 q: z3 ?2 v5 e' D
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
9 w8 N0 M( [; q' g1 d* HMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 + @8 o6 ~6 _5 _1 w9 \
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 : [7 C# X, {5 Z* n# u+ t' L" O
Manao 柠檬 Man farang 土豆 ( C# x) r" E7 L8 Z
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 - g( `' d# X! ~0 x& C$ L- V3 x
Maprao 椰子 Med mamuang2 r3 _% G% u1 b V
himmapan 贾如树坚果
( x) @$ _* A, j, m' AMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
0 s0 R) q$ c; pMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
" \; ]6 j' \$ v5 f# e3 ]8 j! x6 W- wMo satah 猪柳 ! d) o0 y( b3 I& G/ b) k
N
, [. e* {3 c+ Q% eNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 # A# p) Y$ I$ \! M9 z. r& E
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
5 R X: Y# a( H& o( z# {Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
* L4 e4 C% i3 m5 x6 E9 u* cNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
2 d9 U* \% c1 j% M9 LNam som 橙汁 Normai 竹笋
4 [/ B6 X0 e# y. X' YNuah 牛肉 % V$ w; Q, Y, T& r) r) w! b
P . i$ i5 U- K8 \. M/ c4 Y2 A( l ^
Pad phet mo sei6 ?( l5 V/ U+ f
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
1 J9 q. @5 L+ b! M; N" U8 R- jjao 牛肉拌绿豆
' t. K, X* W# a6 nPak 蔬菜 Ped 鸭肉
7 p) {9 [ H& wPhal thai 炒面 Plah 鱼 ' _2 j- d, ^2 ~0 E7 R9 {/ ~! S6 r
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
- T* T+ v' k$ F. ~Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 5 L5 W6 g4 R- k' {: ^& G% {7 z
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
# ]; m% A( d6 i& O9 WPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
3 ]) Z4 r7 M3 P/ n* J" i+ G7 uPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
/ u! q, g8 g P( i9 I9 VR
. Y& p% h# U6 k6 ?' b" M7 ~: sR Raprathan 吃 Roohn 烫
- [% i0 h* r. N/ l) Z& t& U% NS
: {# t5 n' _; l9 e6 }0 i) QSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 # {% s' Y7 l# }/ U! c+ J
Sie juh 酱油 Som 橙子
' J; o+ ?7 U' t' V/ O9 i4 fT & t3 F! [2 M* n0 u
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
) y+ V& c$ u, ?' o. }! ^6 KTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 T' d5 r- g2 u6 @0 n& k
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 * p* z3 d# ]: P4 L, G' h. h, N
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 4 \' ]! k, R: Z8 J2 S7 V: Z6 l
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 : i/ f" n( |; q" T5 y u+ g/ v
Tord 烤 Tschah 茶
- J Z- q; g5 z) l) f% ~ x2 STschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
7 E8 L( d- \$ A; G1 S7 i. f) m; YTuna 金枪鱼 3 G1 C$ P& b- M/ \& Y2 l. F+ u9 S
Y
% C6 K; S, }1 U( `Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
2 K5 L) P4 [# n$ B+ Y4 o* }Yen 冷/冰 |
|