|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
/ }' V/ ^: G' R9 n' U# `
& M. w; P9 V( CA
( q% ^1 p. B# T8 O+ ?/ VAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
6 C o3 I5 H0 n( Q2 Y8 i" z; rAhan gen 晚餐 4 }8 l& ?. `# A0 p) M
B 7 v6 X2 h4 U0 b( U# A/ x
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
7 ?# T$ S5 E4 ]4 i$ s$ KBai manglak 罗勒 Bed 鸭
0 j- k" B. m# E/ ^0 pBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 / B& z# ?8 R9 a0 q8 F, @
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 ' D; _& Y0 R X0 F0 Q3 Y+ t
Bor bia tord 春卷 $ I2 K6 Q& {) ^9 y5 E
F # p* p1 r5 C& ^6 @3 w8 n- A
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
1 |0 l0 ] D$ X- F- JG 5 ]- G+ j+ s' r+ r9 x3 o
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 , {6 F# g3 G7 h) F' \6 z
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
! z2 E; T8 b" ]6 F+ LGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
" ~- b( a" E, `1 I+ Y' M# N. Z8 a3 KGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 $ g! _4 i3 [! W7 W- Z' r, Q
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
: S) p. V5 n; x+ sGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 " `' _7 G/ y1 L
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 5 v8 E( o$ G$ {" @2 ]
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
* x. m) C8 I! W$ L$ V3 m! VGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 % H* U. V& x+ A, P: @9 x7 \) M
H
8 s6 p7 o& i- M" D' G" a! ZHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
1 x! P3 C; a' F9 g# A! yK 5 h8 g- }9 t c( a [
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
a N0 c# Z; [$ s _8 `6 WKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
! v9 s' D7 B, m8 z' J) MKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 $ c% H( h7 C7 c8 n! l7 R a1 P1 u
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
8 y2 J( U8 l5 X2 UKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
7 Q" q" U2 _4 T: O5 k& c0 AKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 # @, ~6 i8 o- ^/ E; y T7 n
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
8 W6 j/ B/ s4 f) b) P" FKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 / q' j" ~1 w: Y3 ^* M8 E8 Y% }
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
. P2 c/ R1 s! {( f" bKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
1 b6 x% D( f z! rKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
% p! ` p4 h5 b7 s' Q) p/ h, C- yKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
# B% s- ~8 w% N: x+ _6 EKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 $ {0 n2 {3 j2 B3 B' Q& N* L2 v
L + J0 U% ~7 U4 q2 `, T5 }' D; b' L
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 Y. }0 Q+ Z! Q" ^; T
M , Q0 p1 }0 s% [' f, G) r
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
( Z# @1 D' p. k, Q: sMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
* s, {8 [" x4 b, ZMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 . v3 s- _9 ], I0 T/ e
Manao 柠檬 Man farang 土豆 & W, g7 A; c, T# ~* b
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 * e( r1 z7 R# S. p: v9 X
Maprao 椰子 Med mamuang
: ]5 i: g' ?+ m( ihimmapan 贾如树坚果
, |' J' r- c z$ yMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
n! U8 A, V: l7 KMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ' C- O. A% o+ u8 P! R7 C/ C3 n
Mo satah 猪柳 5 W, t9 | q0 l7 Z j& L
N 4 ^3 V/ d- p! `- G8 u$ C9 U
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
. w6 c1 [+ z7 T5 uNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
. y- @) O* ?3 h* O) Z+ KNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 / O8 W" r) _1 N" s
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
I: w# {, l% x e& r0 JNam som 橙汁 Normai 竹笋
, H- ^% W& s4 ?% A# ONuah 牛肉
) J- l, N( X1 f6 I ?6 n. `P ) S4 e; d! H1 ^; @& S- \
Pad phet mo sei( \/ i' Y' J3 z- p. ?7 p g
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
- r" J- Z* s X: b+ s: o6 ^jao 牛肉拌绿豆 # i5 K n- L% X( h
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 8 f% f6 O* Q; q! f5 l, G
Phal thai 炒面 Plah 鱼
E* B2 o( H0 xPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
9 d$ F0 n! u, y4 G4 LPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
2 ?$ ^8 B" d" l& C5 L: kPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
' N9 w, \+ G. i6 K- P* QPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 7 }5 ^* u" j3 m* R
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 & S# H; p+ |4 s6 u3 F' g& ?' | X
R ) W+ S3 K# ~! H3 \
R Raprathan 吃 Roohn 烫
9 F" V4 X# a8 s4 _$ {5 F- SS
* F3 [. U. l# |- q7 XSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 7 v3 _$ O3 S" O7 ^
Sie juh 酱油 Som 橙子 + C+ g* h o3 B z4 Q: D# {! q7 N
T ) ^ N5 @& P) n$ ~/ ^. k3 ^
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
9 ~0 m5 x4 N1 O x3 eTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
; ~9 j2 d( ?' Q0 l" i" K; `Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
4 [3 e) E; r! |% p# o' qTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 % R: h% ]; i' E- ]
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 * ]" C! l1 }1 e
Tord 烤 Tschah 茶 ' O, I7 y$ {/ O1 _2 _
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
5 d6 e V5 p, J! \. Q* [Tuna 金枪鱼
$ A8 Z* P# | P- {0 VY ; `6 N- p3 J% V, Y; A2 |
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
) o* L1 W7 X" r' kYen 冷/冰 |
|