|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
$ q7 i( q2 O$ A2 ?' R- d" C4 ~8 Z5 F6 k7 }6 v+ [7 l, N+ y. b, s
A
' {' `% C9 ]( U# ? H8 ` n/ f2 UAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ! C1 b' O. N& ~' O9 [' d& t( H
Ahan gen 晚餐 & g A$ @0 ^8 U9 B
B
& Z, o/ j6 G& U/ ZBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
: ]9 V: f. \7 ` @) H a; ~Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 . u4 w! J: r" F
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 1 Z9 `( P1 s) H. @% k L
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
0 z9 M8 S8 `/ c* F8 C2 iBor bia tord 春卷 + D( j+ O5 R% v) D0 q
F
* T& U) r4 j" P- h$ q$ h6 }Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 , `6 k+ R0 G3 {2 Y" X
G
+ |# l1 ]. m$ G4 YGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
; Q' R% |4 _9 ?. Z7 e) n. q# B1 rGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
7 `6 s) N5 S; L# ^Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
! U4 c+ q1 ^8 S2 b- ?# aGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
/ q8 p3 M: z+ z) C9 x7 T: AGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
3 J2 x4 e7 q' C$ |( C! ^/ n8 p- oGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 I+ R/ s3 y6 _
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
# \) s6 w% @' n% F- eGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 6 ~& T c- S2 D; ]; |! r8 R! s
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
8 \+ C& x0 r5 A- c! k& fH
' d- V- [7 W0 ~+ Q" lHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
0 R" D' y7 s( F9 TK . X* P- F9 a; S+ O/ E3 I. p! k
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
' @5 w% m( T0 U, N5 ?- h! nKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
% M4 r, A9 K* i4 X- m+ bKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
, R& [ D: i1 c! O3 s# yKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
2 x& c9 |4 H- A) {. e! A8 k0 L5 M% x7 K* OKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 " c$ h/ z# a t# [4 M# s
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ! ^* f m% g/ n& n
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ' E% D! d M; `
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
8 l, u& ?' \% U: |, v4 N2 HKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
) |" t h7 ^" f! Z+ MKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
8 S4 ?3 Y! d$ m. [Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 3 h- ~& z; Z [7 U
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 2 `) E; `( W/ |7 U9 s4 b9 _/ K% U. o
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
5 r/ t+ Z# H' x; n O" d6 L5 _9 v2 }$ VL
1 L! c+ n+ w9 v0 tLao 烈酒 Lin ji 荔枝
O/ g3 p8 x$ a- }7 _M 1 f! h# _7 r9 s2 s
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 7 T1 a, R. L# g
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 % U' ]# D0 Q9 ]% n+ v* q
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 7 ^6 Z& ^2 f- c0 B6 w
Manao 柠檬 Man farang 土豆 . A- D! m+ U* K+ n4 w# T
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
$ J5 Q1 e4 ^, S7 t5 _Maprao 椰子 Med mamuang
( @6 x+ L: c' K: W7 ^8 Vhimmapan 贾如树坚果 : e: C3 ]* j) Q" p
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
0 B' \+ Q% v' g6 [* q0 zMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
' F" J3 V9 F% y+ T# [Mo satah 猪柳 , a; K4 ]/ P& A7 b+ i2 ]$ q$ g
N ! w7 c! r/ y/ e) ?1 ]0 w8 F+ r
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
9 B; N' v1 r0 l+ INam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 0 l: e. d& s2 G7 ?; W
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ' T+ }* h$ z! P# h0 ~( y
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
# n* s6 A6 _( F% vNam som 橙汁 Normai 竹笋
8 Z* w' W3 `( q2 Y/ P& jNuah 牛肉 2 S6 k2 ?. w* ^' s
P ' {- U- T/ @! e
Pad phet mo sei
2 c% W* ?( v8 u& w2 _1 lnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
" U7 v J1 Y7 r% x7 W# s3 U2 Gjao 牛肉拌绿豆 ( [/ k! O) I: P& ~: l* U- ?0 S
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
$ `" I- p$ I; b7 c; u4 iPhal thai 炒面 Plah 鱼
! Z3 w6 M& u( ~2 I5 T/ o {Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 * S2 u5 N: Z% X! i
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
! h4 t& n: ]' A# o2 T6 vPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ! |# O |9 i8 y$ s
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
6 r4 E; A) K6 |4 i( F3 aPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 7 j, |5 f- `2 j7 ^
R
6 @, q8 l/ ^$ R& u1 OR Raprathan 吃 Roohn 烫 + |% G' m( v) ^; v
S 1 ?+ g5 ?2 j/ U; J4 |/ ^6 y1 b
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
9 m u: O8 B6 h& V, x3 G& g8 GSie juh 酱油 Som 橙子
9 {" O$ O7 }* BT
* X( ^( D: y6 x' ~0 ZTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 . B) a L4 [2 V
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 ( }( e/ B ` q# Z* v9 \& f
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
, v) K* F* S$ k0 G5 s: W4 rTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ) J' \$ |* Z4 f9 S& e
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
' T* {" Q8 q. w' F/ j9 MTord 烤 Tschah 茶
% h. f0 d# y& K2 `& |/ x9 NTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
* H- v- j& k! c3 i4 CTuna 金枪鱼 9 ~7 Y7 |- Y' B& J- ` v
Y
6 [2 Q, g% o- n/ e3 b1 i: x$ ^Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ' V6 ]3 L, S7 W
Yen 冷/冰 |
|