|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
" ~! w) v }/ O) i% S9 K< ></P>" A' W0 t$ ^1 o s! ?7 N
< >down by the sally gardens </P>; A) j$ B7 I6 Q+ n& ]' z
< >my love and I did meet; </P>& Z) z; Z& ~, ^7 g9 r8 w4 B% m
< >She passed the salley gardens </P>0 i5 z" P& i4 R! ]: R9 Y8 X! N
< >with little snow-white feet. </P>0 G" r9 E$ i4 L# `
< >She bid me take love easy, </P>5 ^) H2 \) N8 _2 s9 j; h: e
< >as the leaves grow on the tree; </P>' X/ r9 w+ s4 K! w7 O
< >But I, being young and foolish, </P>
' h) h' A2 q6 r1 T( h1 a< >with her did not agree. </P>
( i5 g8 j5 M$ m1 \' g<P></P># G. w% F' L' {9 J( ]
<P>In a field by the river </P>2 o$ J% a0 h2 z1 c& {
<P>my love and I did stand,</P>, u2 h3 ]. x7 @% d
<P>And on my leaning shoulder </P>
! C3 Y. F# ~; c3 [+ t<P>she laid her snow-white hand. </P>
' V4 g8 u* d: V9 r% D' e/ `<P>She bid me take life easy, </P>* o/ n) z; d) z8 `; V2 Z; G% q
<P>as the grass grows on the weirs;</P>8 V5 z! C8 i/ R: X/ j6 V l
<P>But I was young and foolish, </P>! Y7 n& N# u+ u3 W% S
<P>and now am full of tears.</P>
; \ r' i/ ]8 K( f
4 o6 h- p3 b8 |: r[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|