|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
; n8 i: u6 l3 F" {; B< ></P>
' Z# s: I6 x% }9 [7 l6 s< >down by the sally gardens </P>
7 ?- S, w4 @9 W. _* i4 R< >my love and I did meet; </P>
9 l/ F3 y& g c$ S) S2 B; m< >She passed the salley gardens </P>; X# R. b. q: Y3 j" u
< >with little snow-white feet. </P>9 P; V' @1 e3 ~7 R5 N
< >She bid me take love easy, </P>! \4 {* C/ h# j% d+ R$ x
< >as the leaves grow on the tree; </P>
/ L$ s; f3 @0 w) K I< >But I, being young and foolish, </P>6 v% B) `" r! s( u4 r _3 u9 k- }
< >with her did not agree. </P>. a( t1 F7 |3 @4 W3 P
<P></P>) P/ z, S5 [& k
<P>In a field by the river </P>
m3 m, j# n$ [; f2 ~0 ]5 X<P>my love and I did stand,</P>
- V3 L0 L8 s2 X/ s f<P>And on my leaning shoulder </P>! N1 x/ M* Y5 M6 r% O& ~3 H
<P>she laid her snow-white hand. </P>( O* Q6 t6 ` t
<P>She bid me take life easy, </P>; ?! y& a" Q, Q" W5 P7 j0 z
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
* B: P, g( Q( i h# a<P>But I was young and foolish, </P>
+ u4 C; ~( J, l, h) w, D% \& a6 W<P>and now am full of tears.</P># q) X" a7 b3 ^7 v% e
" a" `: \* B; e4 ]
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|