|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 b* o, l+ ]2 w
: @& m; ^$ q- r* d% a4 M. U/ ?7 u 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 l* I W0 W0 c) c
m7 v: z# A; j K- t 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ \! Q8 B8 p+ @" ?- o8 w) h0 C) w! P1 [6 M2 D/ H, |. z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
_. ]& H- Z$ y; l& O. J- L/ O
6 O: p; s, J4 U+ T) _ 苏:时机正好?
# a/ E: c* u. X% W
* U4 a9 _2 x7 m" m# D: P 张:是。
! H8 B) u+ P' r) p+ y, }, M
, g% Q( |' m9 k 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?+ y, \9 I! |/ ]" a: D0 b
/ N' O. g" V/ |% _, W( V# s1 _ 博:公使。
( W* b9 f! Q( o) g. ]6 y) y1 Y, T I. T. l3 T7 O
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 `" ~5 |4 \8 ~# v1 H
{; k# C' _! q& a' H9 f4 u6 l! |4 M
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 X, A) w7 w( ~ ]0 j$ w6 g: K6 V( D5 A$ q+ ^+ ^' ]* {- B
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 z# j$ O4 ^' x9 v( v$ D
' M; `! e! h7 t4 h5 o' w7 s. L
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
9 W! H3 \# b/ ]+ l3 b! M! g* g
- m8 k2 m. p0 y) J1 d; X 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
. i- D9 ~% T& W1 r, _& i' T+ ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# f* T8 D3 H0 L( l, E
$ k5 W( M. e3 r- }' h. S' C 苏:哦!5 B9 Y6 r( p! n; T
* w- W4 S1 n% ?7 g% {/ L- F
博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 q) l7 z- j) E; C- b- P3 ~( r" n: \& R& W; w9 `# P
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?* v% h' M& I0 c u* n/ T7 S. c- h
% Q* s& l& j4 @/ R. d# K
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# Z7 t0 x/ D0 d) P" N/ ]: H/ ^4 Z: D- l- g& b& p
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# s9 J# G) T1 F6 j
) C) ^+ J! i! r, I7 L
弗:是的,说泰语。8 \! G |' }7 Q5 q3 G9 `1 [" y
5 \' _1 b6 {7 v9 Z3 T
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
; W& ^, E8 ]% h, U8 l2 f9 A, B2 s) i A, i/ a% D, ?/ r
博:还从来没有吵过架。' n, }5 S; N$ {5 v. ^
% M/ [) D. z/ \7 Y
张:是,从来没有。/ d c& B: M1 V: \, T. K& N
3 S$ o% ^( I+ `9 M1 v/ A
博:用泰语说,就是“还没有”。
3 h6 A8 M* x" E- }2 r* e0 P, I' t( f/ Q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 T2 Y! E& c. O+ h( M* G7 [
6 C: j8 V5 J# }* e/ ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ k7 c% E6 ~( a9 o/ T1 Y; |* ~) W6 i: a0 W$ B6 O1 H, v7 S: g' F
张:我们两位从没有过这样的遭遇。; y+ P' Q% L# ]
0 Y& N: s1 ~" z) z3 I7 b 博:从来没有在那个时候见面。7 d7 @. q2 N/ s) k' `" ]/ e
( Z/ V0 }% c+ y 张:哈……4 e) {6 p. A- i* U c5 _2 a
5 j( O' [; n( } j: Y
苏:尽量避开,是吗?3 u* u, L. i: a8 p- K
; K% m3 i3 s7 _% G 博:避开。避开。" x6 L! h' n7 u. G' R
% |$ p5 l9 g f9 B
苏:那英国呢?
) k3 T3 b1 b1 @: F. r4 `" }6 c D8 H# _! F+ D! C* Z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: b8 Q0 s( L. G/ d
0 N0 ?& b2 i, b, \ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- l$ k& k3 [2 V f; `5 S: T9 n
# S7 h5 M9 R" S& L5 T 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
0 u+ t) p1 ]. T8 m1 r% l8 r& y- f, l7 l q O
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) n1 `: I- T+ W6 e K3 u( z- M. L$ w6 \ r
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
) ] }5 }4 ? @ l# t
; ^5 V+ H$ o# K3 S& `" ~8 i 苏:那作为朋友,会怎么做?
) U5 q D: ]: d0 X7 \8 K4 h! E' M/ V' y+ V8 i1 K
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# Y! g0 n& w( I+ C, O, A! H
! g! M( @. s" B! g
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 r! r0 T8 v6 m" G H, s! g- \
, C9 |# D7 G0 j: k8 m9 S 弗:是的,会交换意见。$ i7 U% c f8 J
. _) _* O4 {5 h 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 v8 g6 H' Q0 [2 i: k" u8 D1 `+ {" w0 H
博:没有困难。
, m, @4 z4 ^1 Z0 I8 A0 s0 F! K. @0 \* K+ P" v
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ Y( u: F% @* `" j e7 B; S
! n1 ~8 h$ ~: G# r" G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. w3 U, C, J; Z$ ]8 B
1 m* ^+ p% Y- A+ ^. d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' C" C. c9 ?. A. |
$ R! K( F6 Q3 E1 }) Y1 D 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* N7 m, f. _+ G! }* q% M' J$ k# K0 d% x1 O ?
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ B- ~* _2 i" Y. C8 v* v$ c
9 u$ a, u3 T a% a1 i- [. ^7 x 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) J- |1 N: X+ k: Y# C, t1 }
9 h. `1 T1 O& ^& y 弗:我们必须保持中立。- F5 m2 U7 F, U5 p" y) b
4 g- ]6 |* E' g$ [" J* E7 |5 s V 苏:始终保持中立?
% f' t" `) ^& e: P
( Y1 R# q; z- D* d$ D) J 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
/ x- L, E" W+ u2 `5 ~& m) L9 v
$ C& K) H% ]4 d+ [4 ~5 \, i% j 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
# y: `3 U# G) ?4 C1 J( Q4 v- M; r; a1 x( c3 p, ]
弗:但我们不理解啊。
+ p1 K7 i- b* X% y' ]% ^: J, c: \
& }. X5 N0 ]0 @# k3 G4 W( D+ K 苏:不理解?9 s* Q Y7 J6 ^1 t* \3 F' u4 A
( d3 w% z7 o% q* q2 A1 w# @ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
; |3 X6 W+ ^$ R
' e' X. m9 {5 Q" }& w 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' N* H4 B0 P! m, `0 h- ]) M* `) a+ K$ Y% N; y' F
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- a# o( m% q/ S" p* ?9 X
x3 f% `: I c: h# u1 H* C5 @* z 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?! Y! M3 [& b# P
; J! Z! y* s% h" T, X2 C/ [' N7 P 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" w' g0 n5 K, A6 Q% q8 T' p, o( Z8 |$ Y$ w3 D# S
苏:中、美是同一天吗?
/ o; H. D n" ?4 k$ P, u. n' U5 U* G/ W) b( s5 o- \+ M) k
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, |) ^& d* g0 Y I
# n" w, P3 | S' z! j% { 张:是。 e; R3 s9 e5 N7 o
) M0 ~1 H- l" ]1 ?% K
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 R3 h0 f% f3 z8 i7 Q
5 y1 ?4 q) h/ l2 |9 S9 u6 e5 \ 苏:张大使介意吗?
% D, v5 I9 u0 p. i6 U' i1 }: G
* l s- Z1 m' f' X/ A, i9 l. c" H 张:不介意。/ `7 W# X2 w9 w
3 ~0 s2 j& V) U/ A8 V8 _
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( W& M2 p4 q" C% K, H2 I+ r
! J% m d' \" @* ~/ T
博:苏提猜,不要想得太多了。
Z. m \+ P0 |. \. D! Z
' U% R- K' |. |* v' @5 k& d 苏:泰国人这么想。
7 v' y$ I$ h* ~# {+ e
- J R" j. {/ o' z# C$ j% n 博:我们不这么想。
7 v& K' n- U9 `, M9 J+ A: p4 ]& X" P
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 y# K5 e# Q* \$ t( X: [6 z7 U" x% p( B
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 S4 o7 V+ x4 R# l/ g3 P0 ^
1 G# ]& w. N' ~ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# P! y$ L4 Y- ?! J* r
! {% h5 v, _- q# y% S4 R 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: [- q. {3 e# f5 V% @6 ]2 r7 J, z2 a7 I) t9 x+ v
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
3 N$ H5 P* ]1 ^" G# `
' m6 Z+ t( V/ }7 Y+ g- v 弗:是。
# w( a; u X, ], L s/ Q" K
) r+ A) r# Q# e, d( x 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ p7 s* y, @# N# @, D. W
# S" ], F2 w; t: R& A& k& W, N' I 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* S( w% j& _# A& Z/ u4 m$ ?- I: i ~% q+ i, S- ]% Z0 }
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
# g. r( \" T5 ^, ~9 Q9 [. L1 R L$ ^' z; p# H L- _
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! c5 K( r S5 U5 L1 s6 I7 ~$ z; n/ K( B$ |8 I
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
- C) S s) g7 L+ F& K4 c3 R" y" @' V( I3 ]4 j
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: v$ D9 p7 l6 g' m0 d4 `
9 S' S! y% F8 P( K8 A* Y 苏:大使感到糊涂吗?1 J, ~& P* Q9 O9 w6 D O* p5 d% H2 J
( w5 j. h% I" K, M! w1 i; L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。2 @5 V8 M/ b* i4 h J' X, o
. }6 |2 Q8 {2 L# h. o
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?. R8 o$ N4 ?- |5 {: w
$ Q& f3 l7 D; I9 k# G! U- j3 \
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) U# P, b7 a' D: ~, }- D9 o( U: D* F4 f6 T1 x
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' f4 U9 j+ }3 L( b4 f3 {( W/ n/ d1 W. A9 Q! V# H! `: ~! @
弗:哈……1 m, x% D2 p* O% z$ p, I c
: v3 H* i) v! x$ T7 Q& [
苏:每次来都碰到了“革命”?; M& @! R" E8 H5 ~
. O$ w* Z. ^6 u4 t# Y' a5 b# k
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 y- E0 ^7 D5 |5 B9 a8 G6 \
7 E( \1 x" Z( O' d2 }: I
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
6 E2 f% r7 m8 S( E3 I
" |7 Q8 M L' x2 V6 v 弗:那天我在英国。* T- Q/ u. h- Z
7 S% y$ [1 \3 c K/ G, H0 K
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# L1 X: S% [3 G) c9 D5 \' N
% y! P& h% U1 ] 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ s6 a1 o! ?( I) j; i1 ^
9 k" P, W% G4 F- {
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ {5 j% E6 j( E+ f5 X
9 Y5 w, M8 g; u* ?8 `% ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- w* Y! y5 X, K5 H1 u9 d
: A% b9 A Y& d6 G5 c! u 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) v9 _2 \9 \! d1 t
f6 L8 s% S: X5 ^0 w" n) b
博:那你说说,有什么情报?
( {/ _* [- I9 f" E4 H6 B; m1 U$ }$ J/ p5 ]7 T* w
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?2 j7 e N" d1 l" g0 H7 @
* N9 N1 G; q. N8 y% a6 h" l, \
博:不对。/ X1 j1 `; x* n2 R
/ d! u) T5 u; @ G% F 苏:CIA,可能有什么情报……
% ]& L G- c5 j- m* v0 Z3 Q" Y3 D/ {* h
博:谢谢如此的表扬。谢谢。. e- c' v4 s \6 M. g5 N }9 h% @
0 l2 I, B9 g& S/ K8 } 苏:不是事实吗? a# M- z: e" x
& ?' m% r! }/ u& m5 ?8 s! O4 k9 k 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
6 q$ v( q. _/ r/ M# c; T: Z
3 F3 X; d ?5 X# H4 s% J' x. | 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
9 R3 [: l! V# h' R- h! Q5 }
$ |* Z; z( A! y5 c) \ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ k) t+ H& \$ R
) a( r9 c4 z2 Y5 i x7 h' I) ? 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
; i6 p* R( H; N! t0 ^2 ?
; W4 h. C6 g* g' I( F$ p# Z( A6 D 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。8 n3 U; h4 a& X3 G& e
+ X7 h2 R( z- q) |
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? z3 `: u; u! M! s2 L7 o
) T6 i2 t& W$ d
博:苏提猜,请不要这样说嘛。' n+ d! J$ l K7 k1 c) ~
9 N8 U0 ]( m$ s
苏:为什么?损失什么吗?
% \- b3 z: k' r/ y4 p) [* K, y6 F1 g# m/ u
博:是。哈……* R I, ^, |3 E% t8 _
+ Z; Q! _" a2 w" d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 ^7 X2 j7 z9 W' m6 P; \- t
$ z* ^/ f( H# R9 C2 d+ G8 d* k' g! a 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|