|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! g+ M$ I+ H* m# z' T# j/ U
% g2 U, t( `, m! I, d T, V- |1 a9 e 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. J$ k0 P5 F0 t. o
& R' y" E* o- H) U' [+ @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
: j) q3 T; u0 \. f, L7 X: M- N3 c7 i0 z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; X6 K+ n9 R ?+ Q7 E( T/ h+ x
; _' _! v5 a, A; Q% q! D- N& N 苏:时机正好?3 B/ m! `3 h8 y
4 u0 [! R: m% k
张:是。- c. H/ }8 e% Z v$ `$ j6 U
5 l+ f6 I% e: L3 D0 p8 T
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) d1 G" g/ K3 v2 V$ S g% N6 h. a. @9 c! [" ]- `
博:公使。
# \" x! d# R' M" y9 w( e
! H. ~0 [- N7 h6 f& }5 _" _, Z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- [/ b6 [% \" j# Q3 r3 }
8 v0 l. G* z" B/ z- w 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
7 [ v5 K8 J; h$ I# x0 |- v0 m
/ t5 V. {4 j, _5 ]7 O+ C 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 y5 R) o$ T* @5 V/ R0 K
* Q P( v/ j: Y/ m# L4 }3 {
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 u& F% X* M$ l: T& m `0 w
. T( p) ^8 Q; Z2 I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 u+ a7 Y8 Q2 R6 A& ]& F' Y8 \
* x' p# a( _$ V0 N3 _! B
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
% j% R( i) n/ O3 @' P! w1 @: m+ C
' U, I( s8 J3 i9 v/ e, U 苏:哦!
5 b. V+ [7 r4 _( r! a- U4 a2 P$ D0 q, { K& ~1 [% E5 k5 f2 `2 j( y$ ~
博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ v' G% V% g/ W6 k, U9 I' l
; m7 E+ a; r4 t% D& a. T. J& d 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
" \, A3 b+ |, f7 h! v1 o4 Y1 ?# k
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 Y7 n) m8 ]: O# X! M* B
, o- k* G7 l) |4 ^
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ g; V/ d6 I$ e1 _. W
. l- _& `! Y5 v' f. x. e 弗:是的,说泰语。
$ l0 y) p& g( J. m( @0 F# C- F0 c4 J- c
, I* J: A( i! [: T, {3 ` 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
; E2 P) o1 B; [- B$ h: ]6 U
7 `7 Y, b/ _4 Z) T 博:还从来没有吵过架。
- B+ x2 N; i) M& H8 \! W, {4 t& N4 v9 j6 G
张:是,从来没有。 K: O7 c- m1 ~3 V
9 n0 Q/ ]4 S, _* t. @$ k' L 博:用泰语说,就是“还没有”。
* i" B& U+ @: ^+ y+ ] [; x5 Q* z4 \5 b4 Y5 B: D- n
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ Y0 r: g) a2 T0 N. c9 z N5 B* o: @4 m: |9 r" d a; J
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?" Q. l1 U! M9 Q8 j) _
* q% P: m6 c( l' J. I2 F 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
5 w% X3 e& ^' C9 @/ n- u. X( N: O9 {' E K& I: [: N
博:从来没有在那个时候见面。0 x% Q9 }1 v9 f+ G: Z
# K& N# y V: Q& Z 张:哈……$ [8 m3 @4 Z1 |( w) e) R' B
, J( Y& c8 C* b 苏:尽量避开,是吗?9 W1 p! D( i2 M. b2 v4 H2 e/ {
9 T5 W2 v, j. p' ? 博:避开。避开。6 ^, P6 o2 i. M
- F. P* Q+ l+ p; s+ k 苏:那英国呢?
. u& k6 q; _6 l3 R. Y, D4 _. h7 r1 }6 i' a, \
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 A' t; r5 x+ B& z
0 {0 q8 d1 L/ o# \ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 U- z: R3 P5 r. S- E' T# M: H& w
+ _+ k6 J! M( M8 p( J 苏:要退休的大使说的就可以不一样?% i6 z- \) q* D5 c: N. I* W: F
$ ?, d5 G* r$ V$ ?' ]3 P
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& [0 p! W4 `9 l9 {7 \
" H7 M p8 x t9 ~- f) |9 p 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ [ {: B1 l0 D) l- {- O% q! H: b0 N$ V
苏:那作为朋友,会怎么做?! j! z, C# n2 t U0 |
6 Z5 R5 w# O6 P4 ~! p! ^; B 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 i5 s: `' O9 z- g& p% I, ]2 h* ~* R* U. F
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 S }% o9 t* Y# j) {" [" K6 Y. z2 v# W# h8 b! [8 O2 f3 x/ W
弗:是的,会交换意见。
+ B1 `, _ D; M" k4 I5 E6 \. T( b. w" [$ f8 _! n! ]) R
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( t. Q$ s' Q% G$ {7 E& s' m! `, r
5 I% z! I% {5 G0 @ 博:没有困难。
% A( v) `# g* a8 T, F3 @2 ?0 q' i% O. M; x5 G( Y& ? c( [
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 n8 ~7 D* Y( t1 I# m3 ^2 U4 F, c& W5 B- A6 J8 H
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。& h, B9 _( r! W1 U5 y, @& {* ~
$ V) e5 A7 t& F2 b 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ L$ E# V2 q% N& F" u3 }
+ u7 i. E6 |1 t3 k* W& f: k5 _6 Q0 ~% N
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% C7 p$ E) l- S/ \ j9 c+ T# i
% B% a& E3 B" H: i+ d; h6 l 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ ]6 M9 B; \0 \6 ]" ~6 H" a8 ^* {' h4 I
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 b7 t W$ ?, h
1 Q4 ?7 D* y$ r* c! m8 k 弗:我们必须保持中立。
( S) Y3 J- P; b0 p& y2 i& W; [( v7 W8 k5 j, x& h" R- }7 F
苏:始终保持中立?( O# G2 O/ x* Y0 N: h" ~+ G, j
3 Z5 X8 Y" a* g4 \; x
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 N* }7 I5 X+ {- w9 k+ v
+ _, U" V: _5 A2 m& l$ z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ {( y+ p! u! N& I7 x& ?" D" S
$ m& G- m8 R0 f& L1 q/ w8 \ 弗:但我们不理解啊。+ b. K/ ~' x" i3 k# S
$ o9 d' H6 p5 G" t; }* W6 l
苏:不理解?
% v) } K; H3 D9 S8 v, ^8 m) D" x7 ?+ B9 `6 W$ |+ R
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- s* B/ H% D5 X
+ s: n v8 R4 m5 X; j( Y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: X! E4 ?( b' p9 q6 D' ~; u& L& T# @5 L6 h3 U" }+ F
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 s; [- ?3 s7 L4 w% {
; u! N$ f2 G# d+ v% {$ J: u$ O
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 u! `+ T' u( y* i, f/ K) W; M, A. D" P* J) |
博:这要取决于“祝贺”的含义了。' S7 `% \* v/ {: p7 h) R }7 R& X
& _, e; I! ]7 d4 n
苏:中、美是同一天吗?3 `( y' m* N/ F3 r" f
# X* u; Y9 h" d2 I 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& Y5 d' L8 z+ r. j1 z7 I4 S" F, {2 _& i" |! ?4 w, D
张:是。
& ^* ~8 ]! g' C7 T2 ]
+ w. T' S/ Z9 @8 h$ N0 D9 \ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- c) j$ X E, @6 i' W+ x
( N4 |% @: B- G 苏:张大使介意吗?
4 K. \3 G( {1 s! v \" P, V! i0 Y+ B
1 T* N* l7 @( U, |: Q 张:不介意。
, w& ~, I; g# N, \* I1 g5 C' b
1 v$ w6 ^* o( s 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
8 {1 G! }- k @, Z/ t9 D
_4 A& N7 h$ h* w9 y+ M; E 博:苏提猜,不要想得太多了。
/ ~- c6 y/ a* u, V1 C/ p# I
2 V) J- x0 w" h( h. Y* x# P 苏:泰国人这么想。
2 q/ S' U, Z) k4 ]' l# e) Y2 }
; w2 F# x4 z1 V# b, m1 \% p3 ]9 ? 博:我们不这么想。* I) Q. ^) d4 U" \8 L! L
8 k8 I! s+ t( V# t9 w. p
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 ^ T9 G9 d; S4 ?
% S3 A9 I0 q! t* Y5 P6 d在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. }% } L5 w- V' b4 z% r1 t
/ U6 M9 D1 O" w* p
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 w+ @. g' d& W8 S) G3 p. X" A$ V! R2 f4 L: {+ t5 g
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* e& u2 T( {5 R! t& H$ Q' p( {
7 h, r& f# Z- h6 g 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 i" G0 C& k6 Y X
, E; l/ P! M) |- W( J/ a9 U7 @ 弗:是。4 h8 W g7 g; I
5 Y% g; }2 t$ y9 H$ {
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 W% {- y7 l: t( L/ a1 n
: K3 X6 r1 U6 z% x0 }5 m8 N 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。1 w" ]3 @! z% o% l- W$ o
+ ]5 s3 m, D& b7 d
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: L5 d. ]- B8 L7 p! M# ]6 W
- y* o8 @& c2 W H% O 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 K X& L" y$ N! W; V
( [6 C( ^; Q) ^) I 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 z% K I9 c* M& d& ?& t
5 W0 Y) e# Q1 O C6 o0 [0 K: g$ y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* j [$ I9 ^) E4 a ^
; g1 E% [, p+ B
苏:大使感到糊涂吗?" F" w8 {5 o9 x4 |2 h; c
$ |2 y, C+ I- w; {9 M$ Y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 U; ]' K3 g, @8 u# v1 v8 W
0 S1 R, L* z! W, x1 H* G
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 @& T( M8 k6 G/ E- `/ a6 B
" L7 M; Y/ o7 O" w2 J, W 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ {: B d' \5 v$ P
! |2 k. \" [9 K! k1 c. m a 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& } I+ z; h: |$ ^; F
6 [% I4 z9 z/ O$ ~ 弗:哈……
; C# |3 f" V9 Y2 d* S) N) Z0 l3 F$ B" y& q
苏:每次来都碰到了“革命”?( v3 J' R5 w7 X0 q2 y5 C; ]
$ k, G& f3 V; P3 z* Q5 }
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
0 b7 C5 a- k* r. m% [' B
3 `, Y$ f6 w5 \ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?- u4 Y" y- G: Z: P
3 Z% f0 D% F, E p) A 弗:那天我在英国。& c- U/ T# z5 O7 c6 u+ q+ X
- Y& y Y) Z4 |. N0 } 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 ~' p" {/ W4 K5 l; u; q# z
. G5 e: V) l+ ]; m# _ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! N& I: U7 N/ k" k8 D5 R
/ @6 T: y# d' f/ ^ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: R7 w2 F- |( F0 F' ?8 \
+ H% t4 j4 z! }( Z+ L& b, K- W 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。& T1 f a$ a3 [* j; c
* \, _9 `3 x e7 O
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 I) a. m# E# k7 t
4 _) {& R8 ] d! ?4 a; g 博:那你说说,有什么情报?
9 j- ^9 x' G! y. P* G% d5 M# s% U+ Y. t4 Z$ ?& m) z0 C3 X% H- X% h: c
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ I) b3 m+ q: O! O/ V
5 Z; `: v7 }" _2 X' K! _ 博:不对。; @: a2 b/ K' O( `" g b
2 [/ S: Y0 H, \8 Q
苏:CIA,可能有什么情报……* T7 N% b. Z1 p+ ^6 ]' s$ U
/ h! v/ q: R G+ N9 d
博:谢谢如此的表扬。谢谢。. e2 }0 G, z) Z5 F# Y& L% j
9 u" V: Y( E* Y; a 苏:不是事实吗?( ]! r& ~' A0 ^: t4 G6 i+ B
/ P0 k8 Q/ ^' c. u5 i
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
# q: r& G5 M2 s5 v7 l
; O4 P1 \: F: ~( { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?; Z. M! { z# M S- z
+ T' n/ q: n6 s* f ` 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
9 b' U1 H' M& q% ~
* z5 }! n1 t7 y7 ]) D 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。& w9 V8 u0 A1 k0 j$ N
+ z: [: p/ c8 ] 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 R# y5 b1 ]7 t0 T" g! h
3 V( n& q* C# h; |% X: N 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# N: ` R/ |1 V- \$ O) `$ H- D4 \8 W$ b
博:苏提猜,请不要这样说嘛。+ A- l9 n" p; Q8 T0 Q* F8 N- v9 V$ c
/ o/ P+ `8 r. T8 J
苏:为什么?损失什么吗?' K: n: ?6 ^$ |5 R+ n' i; l4 q
# S& ]0 ?: |4 f- _$ p8 n- Z7 K4 y
博:是。哈……
, _0 c" z' K" a* K$ X: u' J+ x! U0 t$ ` F& j0 h
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: p- g' j% s! j- n' h. P3 D* y: u- V- }! N6 U% @* A4 o
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|