|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" _/ \1 V% v% a; T( F9 Z5 _- u$ V# s, t$ z; f/ S& _
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% a! u6 N# _6 e) ?4 D
; [* G, R9 o& T- O6 @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 D4 l0 I' R" S2 r! ], G/ h) M* B- ]8 d. o4 r, z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 w) Z: ?! }( g2 [4 d% ], n- K2 B$ J% \
苏:时机正好?/ c4 v$ {2 |* e2 |. r, ?/ ~
& G; T. [ H- Y5 o 张:是。1 m, u2 G, G& J2 z& F* {
" Z) C" N8 s; F/ y/ E6 X 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?- o8 x6 |. ^# M% h
" l4 t5 h: W# {7 D& h
博:公使。
" g" q+ E/ u. |4 v Y. ~# X1 u
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 c" W. Q! M; a$ ]
' _, i. a. ^) v+ T5 f% R3 ~ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( k9 C; Z( F3 f: `' s* S
6 a& _$ J' w! o) \ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 H6 O; q' S8 p( f* J0 L
/ }% f' P6 f) V1 h 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: y; d1 F5 p4 J! W
- h0 h! B1 J+ j! p0 M% L) b: y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# C. P% Q6 J/ ?! w
8 k* F8 q( R% y$ [
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* X# x' F8 u3 c0 [% Q4 G
6 y2 n1 k' b/ Z/ W7 ?9 H 苏:哦!
$ U" Z" E: W) `/ u
3 V# X$ @' {- X! Q$ b$ S 博:这位是真正的职业外交官!哈……
. n5 @( @3 j1 ~ b* }/ d A1 A0 X" @. Z! Z" y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* h" O: k+ F& q' Z) U2 a, D6 l3 T j4 b( L7 }, {
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. i* }: E3 r' e: O0 M
& i2 Z$ k) S; {. |# v 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 e; _) \) e2 B; Z7 k+ Q. c' k& L0 i$ n& H4 M4 [) S
弗:是的,说泰语。, j- N6 O# S' n6 I1 s0 o
# s' H, ^ ^& |/ }8 U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?8 J$ Y( Y2 ^7 C! a2 ^
7 c" Q3 o* X+ T9 P# O$ q; M
博:还从来没有吵过架。
# Y, i, Y8 T, t) t2 @( a3 Z
) }& E: m( O9 W `4 j/ a _ 张:是,从来没有。
0 h q3 z! D; |0 ^1 c! m* s+ B! t/ z- U& h# b- {3 F) H" M
博:用泰语说,就是“还没有”。
8 N- r6 m$ ~( f+ [ j% v8 z
/ \ e, q$ p R+ v 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ Q6 E5 d: A7 q1 c9 x3 e' X" j6 q2 w$ o7 Z5 G- e# Y
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ }6 p$ h2 }' B& _( [: m9 u- H! [, q. X3 P( ~
张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 Q: F* H N. D/ n3 v" _1 l& l
. e! L1 g! u- A$ J' q! l 博:从来没有在那个时候见面。
# |% ~9 w( y" l& d9 [& u/ [
" _! q' R4 _+ R C. e 张:哈……
" h+ P5 `2 |9 Y
# F8 y) F$ I+ W+ L9 A1 y2 ]( x 苏:尽量避开,是吗?
, d5 l, G: T# ]3 T D7 v0 |& {) K6 h* g/ g" X4 y: n' f: K$ S, X/ ]3 V- s
博:避开。避开。
( b4 O |2 \: x7 ]/ L' ^3 w
0 E# N- z* G! e4 {# X7 t 苏:那英国呢?
R3 n0 h% h$ H( Q0 }
. \2 l4 `6 E6 [0 ?2 U8 n 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& {5 N' G) O {; h: g; o& m! U
( l* g% q/ v; D' G; ] 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: [2 t% h5 k' @$ R* W$ p
( i1 f# I- f6 `: A, [4 [4 x# }
苏:要退休的大使说的就可以不一样?. k4 @, z' l7 A0 k4 B
S% K4 V& q2 t9 ]7 F- `9 ^" ] 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# N( {% b$ I; T2 _; p. q$ r
3 c2 b( ?; v$ m" Q5 g! {8 d& ?* _ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。& z J# }& D& {
. h3 n4 z- u0 e 苏:那作为朋友,会怎么做?+ F2 K" K$ `+ y5 l9 l
8 M# [; h/ w2 O4 z% W 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" c* `% r) X% g) [9 Z r1 a
' V2 C k/ h$ r 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ y0 ~; k8 Z; F+ J! F" T+ V
9 t0 u: c' d. D
弗:是的,会交换意见。4 l+ Q& J6 o0 w- i# W% D
: @2 W! ?3 q0 J1 I& j
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 Y& o4 j, q$ ?" F7 j" O3 q
8 ~9 Y E# x# N: r 博:没有困难。! K+ q, u" T8 e. X" F( }
( v% t" V2 s4 V1 p8 G( Q5 f/ P 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
9 D5 z ?9 g1 H. B- o& I, _8 H
7 B( c+ M! B, ]( ?2 I' y9 k) e! c0 o 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
{4 `% F& I- T. T) w1 B* B/ u) M+ B7 Y* B- V9 r& b
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* t% j+ L* |6 r3 I4 Y# _
9 E C4 v. G3 j3 t! [; _" }9 w
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。( v7 r+ P/ L' m
7 j$ G' |6 R8 O( q# O. x* F0 W# o8 H 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 _4 ?2 u c8 S. V
9 o2 t' `, a9 M. O
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' a3 }, C/ {% r& P! h
) h9 m6 F* W ^% R$ j& U$ i 弗:我们必须保持中立。. u- W1 k/ _$ t1 B/ l6 ]3 P
2 ?0 S- }- O9 Q
苏:始终保持中立?
, Z% `; q) q- K! s. }
% F) d6 o+ U0 g: V 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
! G( F1 @2 {& K% _; Q1 |
; L r6 ?9 w0 F* u u 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 V7 d" h+ J$ O( L4 {
! b+ L, V4 W' s: z' v" r$ | 弗:但我们不理解啊。# y- a+ V! s7 h4 x6 c
8 @( @" h; A: p 苏:不理解?( i9 I7 r9 s! T) e6 s: b9 N5 h
/ g" M6 ]- a( d1 s
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 z" ]6 G7 w! x: p9 E8 ^
) u, d7 z; E+ h! K( F* ] 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 w, C* [" g# O, A) v0 T$ H" T" U- a, G
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。* @; k- L4 Z- u3 N9 }
4 i8 u6 Q. @3 E: q 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
- \: _/ @$ Q, x. \+ q6 {% Z
( F+ q$ W. x8 P$ c 博:这要取决于“祝贺”的含义了。' D4 D- p- C6 Z; t' _9 }9 n5 {
: w3 E1 d$ }' C, \ 苏:中、美是同一天吗?
1 _" U% R) ?% i7 n# U( v
* G' j1 M; B/ C+ d 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?/ c2 |# Q" g+ G* |, T
& }' g7 i4 @5 I" f. V, ], U
张:是。# c/ n6 L& ~/ i1 e }7 d
( q( r. @, x- [1 `
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。3 x* U: _, J# G! o
7 {3 N# k# u0 t- r ]. I
苏:张大使介意吗?4 [: g5 H2 q' l4 Q" }) b
/ }8 D. S; ~; d. H! J 张:不介意。
2 H/ w5 i. j# P# s$ d( r* {8 S$ @+ A6 ]+ ^/ c
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. }+ f |; u4 H1 u: }
* p E4 y3 e3 \1 z) L/ M1 b 博:苏提猜,不要想得太多了。2 |7 n0 B. J& L
4 I$ J- a$ M) q( R" N; e' h2 R
苏:泰国人这么想。
$ L+ w1 |- u+ v: x3 V; }2 ~
. Z5 \# k2 P4 Y/ m 博:我们不这么想。
{, R! p4 ~7 H. U- R% x5 {7 T h: r5 `+ v
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
- L7 H5 E$ X( m3 E- T7 s A! b6 I' h4 g$ ?- A
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 H; i, J8 B/ i' Z1 o1 H* x
5 P- H! O% I5 c. {% I" ]- p
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% H) y4 d: U9 q# x% ?6 B; T. d5 ^ k4 S0 t
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 L7 h" J g4 l2 ^1 m5 }3 Y' M7 v
% X' t! |' C7 Y: U3 v# ] 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。7 b+ e D7 p* A) ?& s* L: Y
( L. L3 Q7 F( X: \ t( b2 g( r
弗:是。
! ?' v" W0 g! m) Q
5 Z5 W1 d. l+ h' e 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- m# [! ^8 t5 U! r8 L% v" t: h3 I- \8 q: B
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 W" \9 z3 f- T$ `# `- M( l- ?% {( I6 B- u( i
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 ~, r6 g8 M7 @7 Z+ Z& b
6 G! {5 s4 r/ H. C 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 e2 ?/ P x2 f) k$ B; B# {( C
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 F l) X( r' `# v- O% U0 Q. b0 z# Q
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。# b! ]8 S- ?4 d9 i3 y: U9 F* W
( E$ Z1 R. y8 P9 ~" @+ t- n) @* I6 @
苏:大使感到糊涂吗?
! l5 m; u8 i9 F" F# r& Q l/ Q
& a+ _( m) Q2 q2 y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 A% M0 R; F# l$ G* M- v: Z" \
3 h" d; ^! k) H1 o+ G; N
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 t" ?! X* H; L# j/ r2 @0 G! Y/ i8 A. x' E7 H! F, V4 B7 f! v# T
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
' b) `! ^; c7 _) g4 c0 n/ W4 Y/ z: ?1 j2 ~4 M, R
苏:可能是因为大使您的缘故吧?6 }, v2 d4 m2 }
+ e! w1 W0 [* t' |- {4 V1 ~' ^ 弗:哈……2 _$ m" ~* v8 d$ N! k9 I) K9 R/ E
' m8 A1 f, f/ w& s1 y 苏:每次来都碰到了“革命”?
8 b( n# ^2 O @9 C4 ~9 {
( Q k4 h, c! d1 c# L3 z; a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
+ v1 d7 r" B8 ~% o; J) X
# ?; r; E9 y4 d: K 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! b$ P3 A$ v3 K" ?: ~/ B. m
: l( d4 f. t* ^, _* I( r 弗:那天我在英国。$ E+ R& O$ D1 ]# I
/ w" k! }9 g5 C
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 h$ N+ S0 P' H; q5 ~2 }8 W
2 ?5 h+ Q6 Q8 ?3 G, @3 Y2 {$ b
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) B% f# O- K, y6 L
* q* u! q7 L, k( \+ b; @+ P2 ` 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。" D1 @" Q( `* i! z0 F3 s. N3 n
; b5 X! L+ @; r6 m* h& c$ W# O
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
& u# c9 X) M2 e3 _: s% y9 {+ C2 `% G- i
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ y' E, F# P, P/ _/ z
4 J- ]# S$ C3 @' }9 ]
博:那你说说,有什么情报?
. l) H6 f& d& U- `" ]6 c) [# S7 q: L3 ]4 G
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
3 U4 g. W+ V1 v( q
) u7 e; e O. O* Z f 博:不对。
1 n- |$ t2 f' ?: q6 l! u2 N: O# j5 W) s+ r+ Y3 z& ^! z, O
苏:CIA,可能有什么情报……
7 S Q1 b6 x. S. M4 M; x3 [
$ u/ v) M1 s# D& a9 c/ | 博:谢谢如此的表扬。谢谢。- }( q$ D. t, _: N
/ M' J9 b6 C, M/ u9 i2 Z( F
苏:不是事实吗?$ c- N: E6 I* B( {
, p/ c: ?3 \6 H& j) d, q8 Y w: W' R 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 o. p" w0 x, x+ D6 `! ]
$ d* @2 I- q$ j4 G$ _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
9 R' q: M* J9 H- {$ B
# O6 C8 Y3 |% V% ?4 P3 U# J 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; e4 T! T" F6 N, q
2 S" u& M( e9 |# i8 a" u
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 ^$ E$ B# {* o3 b$ D6 y3 B; F+ a9 v f' X' n" f
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* R6 S) Z3 n" b4 |6 J
7 C+ E! L/ p% }0 K. T3 U" C 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
3 {4 N4 z7 B, j% O, h
3 D! `7 R1 r J& z& ]. Y% U+ K 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
' W; @ U& |, V9 }
; c* \9 }9 b8 q8 m 苏:为什么?损失什么吗?
! B: T: T2 l6 u. n: O
8 I* Y; ~) l! D* \) T# C7 U. n 博:是。哈……5 q2 i) M6 i1 ]
4 i- B# d4 p7 R! v% e' R
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
+ p* ^% l2 j. s5 j! M7 @# U/ }7 B3 B. n
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|