杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38862|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

( z( W  n3 H4 l6 j* U+ A3 @1 e5 @5 X7 M: O) T# S/ [, N
It being in the springtime and the small birds they were singing
, ?* ]$ ^# ?: k+ p, ^) M0 U- o那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 " x7 `. _9 y( d* n$ ^
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 3 d4 |0 M0 D0 E- Y9 k* h
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
9 W' M! B2 M# F  |0 n9 JThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 6 y  b, Z* z8 U8 h' ]5 M5 m, q
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
8 W+ z5 A4 C7 g. \+ `, ^To view fond lovers talking, a while I did delay
$ r6 l& y) M1 W看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
. G$ D! m. f7 h' e6 s! J; ~* OShe said, my dear don′t leave me all for another season
( J6 H. t5 m$ N5 L7 `她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 0 d5 [. s' v) ]% J( w' A2 q
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you & f; n" _8 _" q6 l& ?# z
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 7 a& }! U/ ]& c4 T
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
- O/ L* @& Q9 u: E 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
5 |' Q, P) j& d' _6 F" wAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 6 K8 _# S$ @# T
我对神发誓,我永远都不会说再见
/ S0 @6 i: j3 |. JHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
. K1 O$ N6 s8 K他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
9 O. o3 E7 q1 q8 T( S4 SYou know I love you dearly the more I′m going away " Z9 n' |+ P2 o8 q  h4 l; S
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
) A$ a+ I' m/ O9 u( [I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 9 L( y. C* d. ^- X9 c! [" h
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
$ `! O# }& s, R0 ^6 kTo comfort us hereafter all in Amerika y % Z  Z' Z' c& G" [9 L( L
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
) E5 w" F- @# lThen after a short while a fortune does be pleasing 0 ]3 N, L2 j4 L: v0 E
不久以后当一切都已经平息   F' a- c0 ]% G' {$ g) h" r2 ]
T′will cause them for smile at our late going away
) }; ~  Q4 P- H. N# t我将让所有人都因我们这次离别而幸福 " k* W+ G) _7 c. \, K
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory& k+ L1 J4 D; s5 H- {8 L# n9 y% K
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
; i0 e  k0 r2 y- K8 S# x% `We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ! S% c) L" r6 K( K. c$ w8 Y5 S% b0 d
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 / m! T. Z5 r$ J2 e7 k1 t5 x9 x
If you were in your bed lying and thinking on dying
7 _8 g5 p5 |6 R' w4 P% R如果你躺在床上正思考着死亡
3 J7 s9 ~) k6 @# W* s9 i6 R; eThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er( ]8 K. ?' H; X
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 * d1 \2 ~) l; s
Or if were down one hour, down in yon shady bower
. L6 T- h& J2 ^; b( r或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
# c0 n3 p3 i9 D2 |) r# {Pleasure would surround you, you′d think on death no more9 u3 Q* o6 M. ^) ?# K
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
7 r5 r2 c" |! _Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
/ ?, m6 A& u6 w* K6 f; n& P所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 # I# J, c$ G7 n5 k  T
I never thought my childhood days I ′d part you any more
% v5 V" }4 `" i4 R, k. w( e4 C我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 / \0 M2 \/ D  G* g6 _) n, f
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion ; c. H6 @3 ?) N5 c
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 , P6 r: I" r+ u* q$ Q0 D$ H
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ) S0 W" d* u% N' P
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行' Q: k3 i4 c3 `8 h& o' G6 o5 Q

1 X5 G6 m- }4 q% K6 mCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
: m' H; d. G% u. _! j# h) ?; c, }0 z( u3 D

* d0 v* K; [& X( f" L爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
2 h$ ~2 M+ _  o她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 2 x: V" A* {) \: N* }) l& y0 D9 e
. B& C8 i# \+ E" S7 U- U/ Q
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
1 [& L3 @( x2 H$ U9 P1 E  s, Q% w  N0 g
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
$ U1 ~7 g" H' g  v# k& f0 B7 W
/ R5 U. d, z- c4 ^1 @0 Z《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
+ ]% S; X) V1 H; e1 j4 }; _3 _5 m" f4 v4 Y  \1 j
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
1 {+ A8 z: g& `3 X& K
  p2 v* \+ M8 S7 r自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-1 05:03 , Processed in 0.313758 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表