|
|
求这首歌的下载地址
8 h; |/ R! }9 E! t3 O& r3 H( s1 z# O8 t2 v; l
Love is a many-splendored thing.
) a+ D5 w5 e; N, V: B$ g It's the April rose that only grows
: ?- Z( U$ D7 g- E8 e& u! z- }# M In the early spring;' X8 a- A, ^, R) g
Love is nature's way
, f: J3 d( X& k& U) P. I Of giving a reason to be living.4 F0 H D5 M3 |
A golden crown
' }% n( w$ P. L( w( Z8 ? That makes a man a king.
- X* V7 z+ r1 O8 n" r Once on a high and windy hill,$ d1 j) m; p' z3 k$ Q
In the morning mist two lovers kissed: [# I" ?8 l7 b* h- p4 V
And the world stood still,
$ D; u# y8 W* B5 r When your fingers j k8 M6 Y, \* k* _) k
Touched my silent heart,$ P' S' p5 \+ g3 N% _+ E
And taught it how to sing.' j5 r* X* j6 `. ^7 d& T' C9 [/ u
Yes,
1 V( r- h$ ]3 ?/ `* n True love's many-splendored thing.
9 L% m, f4 p) W Once on a high and windy hill,
# w9 i# t. t" p1 G In the morning mist two lovers kissed$ y' j6 J- x# `8 k) n) Y% i. _6 K
And the world stood still,8 @! Y. C% a U! C3 H
When your fingers( E! G+ p$ P4 C, S0 D8 p2 y* `* {# `
Touched my silent heart,( G5 i9 H7 m/ A$ y& D( T" j
And taught it how to sing.
) c: Q& ~$ `5 ?- P$ C Yes,5 U6 [- S. \' }
True love's many-splendored thing.
s; z4 R4 D4 U$ d- a- i [参考译文]
* S( d+ X& ?6 n 爱,多么绚丽辉煌9 o1 J* N! S8 U: D! n5 }4 W
爱是一绚丽辉煌事,2 b6 W' {. s) ^; ]/ b3 s4 ?
是只在早春才吐艳的
. @3 \8 ?4 s: J! _+ j4 U+ l# T, m 四月玫瑰;8 S8 k/ S4 R" S1 K& v1 P5 p
爱是天道,
0 T. |& P u% S 给人生存的理由; O. v: `8 N8 W
是金制皇冠,6 o7 z6 n1 w& H9 f; P' b
使普通人成国王。
) a' B- h3 ^. f7 `* L 一次在微风吹拂的高山上,
# Q, f* B {/ A 在晨雾中两人亲吻,8 F+ |5 Q0 `! ~: n) Z& e* g
世界静静站立;* y( R! a$ g" r
因为当时你手指6 O( B2 Z! k0 ?, [# n
触动我安静的心,
/ b' z3 s( z1 O* V8 H# L 教它如何歌唱。+ H) g6 E5 L! A$ i4 ^0 g( g+ s' t
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
) A7 U$ A9 f& }4 s 一旦在微风吹拂的高山上,* `; S! b+ S7 ~" j( C
在晨雾中两人亲吻," _8 S* _! E4 m4 g2 H( m; W, c) I/ f
世界静静站立;) Z6 V! V" K) f
因为当时你手指
5 @0 I g$ S% y- k2 R$ s3 E 触动我安静的心;4 z7 U1 e- Z6 u1 t
教它如何歌唱。
) V5 }4 o) w' R; l# o, n 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|