|
" a) E* W5 L7 m★I get paid to think about things I wouldn’t think about
4 F- Q- r5 B- b4 M% l我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
7 x3 P8 {! N4 K: g4 iAnd I say things I don’t believe I say out loud
; G1 y$ Y5 ?" d$ n我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
( _, @+ h# H( \I get a wage from Monday morning till Friday night
0 `' z& ]) w/ l6 K) ?' D我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 4 K" q# ~! {2 r- y. ^
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ; w! i6 [# T( ]$ N9 L
一周工作35小时 我得生活下去啊 S' R' c6 d) w# A6 u% |- g
. l) c# P- V6 [5 u! F) U★Then I’ll keep on dreaming 8 p* N) Q W* c5 y* P$ S9 n
我一直做着梦幻想着
) \) |/ V# H5 z6 ETill they say time to go, your day is done . Z' C* e! q/ Y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 }8 c7 ~6 n1 K# }% Q! osee you back when Monday morning comes.
& y: N1 N" v+ Z8 b% r周一早上见哦
1 [2 v ^1 {( A! x$ |( Q: i9 ]7 I- B( y$ D# I# S5 W( Q5 U+ x
★Two days out of seven ' ?4 c7 S% z0 o6 x* i
周末假日[周末那两天]
) K+ v$ h, a0 h- pthat’s when I’m in Heaven + k3 W1 H& J- ~
我仿如置身于天堂
/ q; L6 p* h" ?. Mthat’s when I come alive 0 H5 D3 L8 G& D5 ^1 W
我充满了活力
. T0 b( k& S& A( }Two days out of seven " }3 R' s5 B. l2 v
周末假日
6 ?3 |. I; m( o+ ?5 tlet me be forgiven 2 q+ G' ^* S# ^0 D: Y0 u+ O: u Y
宽恕/放任我吧 ( [8 P3 J+ ?* C% V) B$ P
I just want a little peace of mind
: G4 }- X) L2 u0 V) c* W我渴望内心的宁静
, C) U7 Y9 l7 a* s8 ~, band it’ll be all right. * _ n0 @9 ?. u6 x5 ]! |: [
一切会好起来的
7 H8 q1 v+ l4 h2 I' e
5 d! Y7 D9 P! C+ B( X: U★I wake up and tell myself I’m never going back. 3 L7 _# L8 [8 s
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 4 G8 ?9 ?# T9 `: r U
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 5 u5 b; a3 K+ q6 {, m8 } ?& |
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
. s! D% r; R# W5 a! G, FPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ) _9 V1 [( O p0 D1 J M
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
& R) u- F; `$ N$ d i( T5 ]But I wonder if they feel the same when they get home tonight. " Z' `6 H* G* G3 k
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 " j0 n1 G' l6 H
: i: Z s1 W1 ]: J8 z) h★And we’ll keep on dreaming
# R3 s7 n* d- }: _1 q我们做着梦幻想着 " `9 m4 E/ U) c q, m
Till they say time to go, your day is done 5 P1 f: }4 V0 T# J; i
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 z5 [' l: g! U# l+ q4 ZSee you back when Monday morning comes. 0 n. S0 z2 F8 V' k1 u8 F
周一早上见哦
0 G. \! A0 J: m* ~) `3 B
% a L2 R) J2 o3 l1 r★Two days out of seven
( m4 D# ^* p" k% O; b! [周末假日 : e1 T0 ^2 x" V: A: v) Q
that’s when I’m in Heaven
% i' M5 x% N$ }7 x6 R8 s我仿如置身于天堂 " }9 Z/ z5 `: I6 A( ?- j5 B' l; a
that’s when I come alive
3 }2 h8 k7 Q* ?1 u$ O0 N/ I我充满了活力
% u' p! z; \1 H# p. k2 h" ?Two days out of seven 8 v4 G* ?. D6 s. G
周末假日
0 `0 V6 L- M) V" k. glet me be forgiven
% r9 {+ ]5 s) I) j- k2 G宽恕/放任我吧 6 N, i; j! u& h/ { g+ d
I just want a little peace of mind
* S0 r" O: C7 d. M, u5 j: j我渴望内心的宁静 - [8 {$ p) q/ O4 }/ m# A7 u
and it’ll be all right.
$ o( e5 M Q" \' u一切会好起来的
8 t( m7 M1 e2 f8 E( |4 @1 g* D- O, q0 O, m9 |0 Z/ Q
★Then I’ll keep on dreaming . u( {: u$ T, ?3 W
我一直做着梦幻想着 $ p8 z1 D) n- D& W9 Z5 n0 ]/ v. O
Till they say time to go, your day is done % t3 x5 b. o! W6 B5 I% B' W
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - @8 h( U- b" c* F
see you back when Monday morning comes.
3 B' B8 E+ E3 p# R8 z3 X周一早上见哦
) ~6 B7 Y) o7 k- s: c/ ~* }yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( U( o) p$ S) r5 r% U. }, C( z; i0 G6 O; G2 d
★Two days out of seven
5 ]6 {# f0 M! z6 d" ^周末假日
, F) \+ [% d0 Xthat’s when I’m in Heaven * |; {" `5 l( e9 M
我仿如置身于天堂 " d2 }2 f# m. g
that’s when I come alive
2 B! V: p% T, s我充满了活力 ) H" p/ G+ M4 l# O1 `
Two days out of seven * Q; m' }) F( q# v% \/ j$ N% n8 V# |
周末假日 : S9 |1 h% Q/ p+ e
let me be forgiven ( Z. N& I [' \2 v& B1 ` d' r8 m
宽恕/放任我吧
- U0 b( q9 t8 L/ e, W. lI just want a little peace of mind
: k Q* T0 Z* n我渴望内心的宁静
1 v5 S# M( |, D1 f7 rand it’ll be all right.
* C: h5 }6 ]2 `* N2 e一切会好起来的 8 P0 e" L B) _0 ]: {# C
It’ll be all right
5 V! v4 _* B6 G; N) q: c一切会好起来的
1 F# f4 E% E$ o4 T8 R0 p8 ~: o; k
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!0 m0 K2 Y+ r' D4 _* g
自己译的不怎么优美哦 |
|