|
3 Q7 r5 T7 G, ]
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
. Z4 L/ _( M3 B* k- N我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
* @& T7 v& i7 O. t3 J: fAnd I say things I don’t believe I say out loud 4 [9 e# I0 B; z) B7 B1 j
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 9 \0 i* {; \) C
I get a wage from Monday morning till Friday night
0 c a+ x; v9 X* d6 d我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 6 S: { D, {& e' Y$ `9 a" R
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
0 R- p; k% m) g. X2 X+ s一周工作35小时 我得生活下去啊
) p6 @' }3 g" ? ]) `& T# j
1 X: q+ i, F8 f, w★Then I’ll keep on dreaming
' t3 M$ o. ]( R4 w0 O3 H; `( z我一直做着梦幻想着 2 d% b9 p. O) ~
Till they say time to go, your day is done
7 o1 `" n: ~" v! P, O1 X; T直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 r3 e* ~. s% M$ [2 ~- i
see you back when Monday morning comes. , ^, k3 n$ P1 {4 O9 @, {8 t0 C
周一早上见哦 7 e% X" { s }/ Z; R; F0 [& ^5 J+ Q
% D* N3 N T" h+ r8 G
★Two days out of seven
3 k& ~) h4 p5 K: u周末假日[周末那两天]
( w- _! w6 i/ k; Ithat’s when I’m in Heaven 7 Z2 |9 k) ~0 R8 p
我仿如置身于天堂 9 B8 |7 l* G/ o3 t, L
that’s when I come alive
' [8 c; L0 ~7 b& c1 `3 l& Q我充满了活力 8 J) f$ j* _" i' W: v& j) E/ ?
Two days out of seven ! a! J* A' D5 o3 k1 w# W( z
周末假日
3 H/ K0 m8 n5 B* @) b# glet me be forgiven - ?. v' n+ L) ~# u0 q! D
宽恕/放任我吧 q& e3 U& _/ o( S0 B
I just want a little peace of mind 2 R$ [, I4 E( I+ L, D
我渴望内心的宁静 & s9 o1 i, E: K5 }
and it’ll be all right. ' B4 P! W# w+ v# L
一切会好起来的
" M9 q( d8 z2 a/ [0 i. S% |8 V: A% e3 J( D! M" R. G
★I wake up and tell myself I’m never going back. & w$ `0 b8 g. r y. i/ W6 e
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
& {$ M0 d# p' x- `8 ~2 ?' b8 LBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. + O9 K4 ^* M) p3 A& ~* _+ ^
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ( [) R9 u$ B+ v$ I1 y. v! i; n
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites , a4 X( a, E" }8 e9 u- r8 n
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 8 B& L6 `" g( f1 Z! o4 q
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 7 z& ~- B; U1 t4 O" R
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 # h* b; }+ F( w- p2 J
& A& o R! s/ j) z5 B★And we’ll keep on dreaming
- J1 q7 E2 b4 U* r- z' |我们做着梦幻想着 ( z. F) O4 X! b+ [0 D
Till they say time to go, your day is done
9 x: P0 U+ v: z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' ?* ^) L' X+ k0 w5 B9 l
See you back when Monday morning comes. 9 y' k8 l: m( Z( C1 [5 [4 K
周一早上见哦
. ]8 }: e4 K3 d+ y- H7 L# O& z' R0 n# w$ k. A# B2 L# x
★Two days out of seven ( {( D8 S6 a, V- l1 W* p
周末假日
6 l; h, p$ y* Q% vthat’s when I’m in Heaven
9 r1 L! T: h4 ]" e5 v我仿如置身于天堂 & ^; d" z2 j& A0 D: a: E/ P: l
that’s when I come alive & }! d W# v; y3 R& J
我充满了活力 ; f& W6 U, l6 e& w% F
Two days out of seven
) v% J7 c& h6 L* I3 U# W周末假日 , y# d, W+ I& S6 ?* l* A4 v
let me be forgiven
# @! q* Z" k$ H) {; U; y# d6 t+ b宽恕/放任我吧 8 O) V+ c( U! C! y# k
I just want a little peace of mind + b2 x+ m2 J. a3 P8 b! a
我渴望内心的宁静 " o# i' M/ Y1 U; R4 x0 ~+ _, \, L6 p
and it’ll be all right.
6 b/ X2 V& z @/ t" `一切会好起来的 8 W8 Q1 d' Y/ u2 l- Q6 I6 ~
+ i, c) _4 [/ x★Then I’ll keep on dreaming
$ U4 T5 o6 A; Q我一直做着梦幻想着 2 d7 I3 k" `1 D2 v0 o
Till they say time to go, your day is done
# L1 b) l5 e" C直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 y* f* B' C2 _
see you back when Monday morning comes. 4 n2 W/ W- r4 D: F
周一早上见哦 ; t- a, ^/ ~; ]1 T
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
3 m; _8 ] k! F/ i$ s6 ] ~. K, ?& T8 E
★Two days out of seven 3 Y ~' k0 X# D
周末假日
( _0 S, v7 Z; ]that’s when I’m in Heaven
& U$ _1 B$ q7 `6 t6 A8 O我仿如置身于天堂 ; I2 }5 e: ?, P. y% `% X5 R" V4 x
that’s when I come alive 6 ?& w. z$ `# k. f- O! |# V
我充满了活力
9 ?8 l- w x" L, qTwo days out of seven 5 a: L9 V4 V3 N! m' W0 h( v1 B
周末假日 " U* k7 I$ R( a- s
let me be forgiven , T; H! [. _6 F6 E0 a, _* Y) _
宽恕/放任我吧 7 s/ ~" F3 x% X T0 V4 R/ g5 f) U/ g, h
I just want a little peace of mind
% k6 x3 j2 b/ r& q% r我渴望内心的宁静
, t* c8 e/ V4 m) m5 Oand it’ll be all right.
; }% |& I% p4 l& q一切会好起来的
: ?4 w1 T; E F8 lIt’ll be all right
, G& Q" O2 o, M, W一切会好起来的
) Q+ O8 f! Q6 `: m6 e
: c' `/ Q. j: e; B# N: R歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
; a( U% v8 ~' u1 E4 C* f自己译的不怎么优美哦 |
|