杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
6 G5 h, _- v& n' [
4 f2 A5 a4 i0 q  y1 v. s
回复 仔仔 的帖子
+ N  a2 P+ t5 j( g( _* D2 p, Y7 j: s7 x. I4 V+ r

9 ^9 j: A' d( O$ ?+ [{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
, ~, v7 l; y1 m4 u6 L  O

% Z# g/ n; L5 P歌曲:你或许就会了解 (泰文)
9 e8 V6 F) _8 V歌手:Sirasak
0 X+ }$ O1 R4 {% n! }# }+ ]' e; r$ M' |9 g' M# }/ Z: T
无所谓- g, K5 ?9 o* w0 e) I3 Y* i0 [/ ?0 C
虽然内心将会悲伤盼望某个人: h1 ]- ^  k( p3 d6 ?6 S
有着我对你的爱而让你幸福6 q% p8 X9 @$ _- y. K; j
因为我俩身份太过悬殊
6 Z- @1 I% h0 k; D' b/ e. L我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
0 s6 s- |0 h: s; i1 k! n( P
& N1 g  b% b. z; Y  b/ i+ T8 {9 T
这世上并非唯有我们俩人7 j, Z- T0 a9 e1 W* X- \; y. c/ W
还有千万个事由等候明日去解脱
9 o( b4 R/ h0 k: q) h8 J; ^唯求祝你幸运+ s# p/ I) k9 V6 t1 {# X# j3 u
至于我2 V8 {4 I- X- {8 a
将欣喜的持续守侯着
& \9 G) {# d  h& i' z
至此我的生命可能空虚
/ k  r. X$ d3 @8 g9 y: A# d: a- g必须陪伴着寂寞拥抱孤独2 N+ X/ \7 p& z/ X, m% l
但总好过最后一次心碎的时候- g" }7 ?- o$ q' I
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

! r: f8 w) Q7 `3 e" {, y7 y, x7 K- H) X& h1 _) ?1 k
音乐。。。。
; z0 _3 Q1 ^+ n
这世上并非唯有我们俩人
+ ^2 B2 x8 u1 z$ i3 E2 n" G还有千万个事由等候明日去解脱
" f( K) I3 s- F- c% C唯求祝你幸运
, _( Q$ S2 r' e4 x. [  {至于我
# y; }* i4 y: n将欣喜的持续守侯着
# T: U7 w3 \# [* Z
1 M. t  Y$ V' e% Q
至此我的生命可能空虚2 {2 [8 d9 I- V/ R1 P1 v
必须陪伴着寂寞拥抱孤独- @7 ?- u4 @& q' n( V/ b6 S; d7 P
但总好过最后一次心碎的时候
/ a! E" @1 G& A+ J5 [" u3 c  l8 f我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

3 @  C8 K0 T0 m; h  P) W/ i
唯有祈望+ {# y8 E, ]' ]1 z7 Y
在最后一次心碎的时候
% E/ D3 X* m% {1 A你或许就会了解( B- E; M' Q1 Q
是谁爱着你
: n$ ^0 e: b, o9 g' V

# M' V' |0 J1 h0 T! |1 ]: N
{:388:} {:385:}
7 U' j, u. I( U" y+ i! G% V
. O; a8 ?5 F5 W# ^
9 e3 T' }& Y7 @9 A% Z( l
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 7 ^& `. T1 ^! v+ E, C

9 @6 U# Z( e% G5 D( g; VKaraoke 3 j; Z& ~& [8 [5 n
(一起唱歌吧!)
/ @4 i# I: D3 B6 d0 n2 E

3 x5 d$ S7 R% G8 \0 I# ~# `* O3 r% d0 Q. i6 ~3 l" [1 d  {1 \

2 `  t# i( F3 B1 U7 Z3 CLeaw-tur-kor-kong-kao-jai
9 [. d1 I. o5 J- H, F$ t) b1 |" [6 ~
(Singer : Sirasak)7 |, T( V& O# i1 x! E$ h# P) P$ _

+ k+ E( J7 n0 ?. V
Mai-pen-rai
* d- ^7 m+ x% V5 N: s. D- l9 T
mae-jai-ja-taung-took-ton ' u( Q) W2 r  I/ ^9 R, h  _
hahk-tum-hai-krai-suk-kon: w/ K. B# L1 `9 E
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai% g( }5 h/ D4 v/ L) {
praw-row-taang-gun-mark-mai
# s. b* O: P* c" v) l- S2 achun-kuan-tut-jai; V0 d. v8 v. c
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
4 N3 ?$ l. l7 S  A. K# F9 X6 p: |  o4 I7 k
Lok-bai-nee
) o7 T+ b) i+ M) R' Xchai-mee-kae-row-saung-kon8 w2 q4 o, M- Z- b3 ^# @' Z" H
young-mee-roy-pun-het-pon * E9 h6 D, c) F2 @" J
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee1 S/ z9 Y3 k/ L( v% I! I* f
kau-piang-hai-tur-choke-dee/ d. {" V  W* w/ p" y
suan-chun-kon-nee
/ A& c: w4 \1 C7 ?ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai5 S/ Z9 M, {5 I! J3 v+ n
- o# b/ E- u: p  y
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow+ {/ b3 r, m' D9 l1 F
taung-yoo-gub-ngow- d+ |5 X% t$ K9 v
gaud-kwarm-diow-dai
$ T0 D9 `3 f7 Z( y8 g, G: _; mtae-yahng-noy
2 ~2 A, R% d& w% A/ n$ Jmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
4 @' Z  F# a) v, N% i+ [: V3 i+ pchun-kong-hen-dow-sot-sai& P" [/ t( f; A! ^
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm4 ^! ?+ A+ r+ j& o/ s
7 @" o7 Q. d' \: k( Z2 L) H* t
Music....% _8 K2 u4 [6 }+ @* b* N! j8 ^. c! ^. R
2 Y. o+ q5 P- `( c$ v4 X
Lok-bai-nee
& m! v. h* C6 [- U( z0 x& pchai-mee-kae-row-saung-kon
; c5 ^+ ^. w7 S" K: R( z8 j% Ayoung-mee-roy-pun-het-pon
' o& c) e2 {* ~: y, w% bhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
) s" b: M, q6 [4 H5 F1 Gkau-piang-hai-tur-choke-dee
+ @4 H8 V' I. S/ Wsuan-chun-kon-nee
! M8 S- d7 B1 C6 }" q- Eja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai' P- }; P5 M1 h) i* o, u" n( w
% |* f% ], f" z+ t' ]* ~, t- s" s
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
2 T% @6 N2 t) ]3 ~# P- \taung-yoo-gub-ngow& L4 e7 L1 d. Q- A! {
gaud-kwarm-diow-dai ( O! f$ W$ M6 u$ q% b' F1 x# K
tae-yahng-noy
6 E& M2 E6 ^- y; i8 Y3 Emur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  3 `$ g+ g$ s- U+ b
chun-kong-hen-dow-sot-sai, r3 M, L* a; T; x% f, V
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm" V& c# C$ A  w* l7 D

* s3 j6 e. q  a; o) z/ I! _8 `wung-kae-piang
3 z# M' W8 }7 _- T( @8 {" tmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
/ q6 k* p2 C; H& r7 u  C  t) R8 l& Ulaaw-tur-gaw-kong-kow-jai! ^$ Z4 \- t% L! F! {
wah-krai-ruk-tur3 y/ z% d0 G: k, z/ ~6 f

* o% d, S+ [/ v4 Y, w" T( r9 h6 d, E# F1 ~- l8 u5 r" x' m- g! G
{:384:} {:419:}. n0 k0 V6 l; z
听完了这首歌,我想哭啊!

7 _7 c# |, w, I( u$ Q1 f
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子! y* E' `9 y* n" w' o

: O. W. K  x" h+ _! V: P. @能下载吗,我好想记下这首歌2 a0 }8 t5 [8 I0 J4 t0 K
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?5 ^7 M$ w  V3 z4 t# X6 W

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-17 11:02 , Processed in 0.066855 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表