|
' C; P- T7 e) u( H泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
/ @0 B7 i# J& v* l
5 W$ o3 D! E+ O$ m$ V. p; t
2 F V( e2 r. F+ g0 F2 `6 S5 Z①Hot and sour soup with shrimp
' _2 {# T. y' |( U# T4 j1 \ : J' M8 u( d; M8 l w8 X+ g% |7 x
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)( _' q8 C; Z' K1 g
9 T; z: i. W3 m3 I7 z" \ ^
ต้มยำกุ้ง
& b& _2 }: ]9 F4 d0 Z/ _0 M ! m) R- X2 Z1 h3 `3 G/ e4 h$ o, p' H4 r
Tom yam kung' X b, [1 d& }$ i6 U# i
) R; z J$ {! }( h H Y
②: M; v, x& J( X/ {' m
Green curry with chicken RDy% m7 _( l! Z& R- R
綠咖哩雞
6 k9 ]6 `5 I+ e* Z. b ~8 J3 M, Y: x2 G7 M) I& z
/ c% }: J2 ~! C0 S
แกงเขียวหวานไก่
8 L$ y b9 j: f0 ~( J& k+ M
# G; a9 G1 _, }0 u1 W6 V7 y+ KKaeng khiaowankai
/ l% `! }' B$ L3 K. X
4 L) a% f/ X; W$ n( l7 r( w * |0 j; U& Z* D6 @3 ^7 a1 [6 Q8 r# @
6 y. z; p& r9 o# `# T3 |
③Fried Noodles
( v& R1 K9 o7 A
, R0 k, n9 P) H. x% K8 t' I泰式炒粿條$ O, a. m. x* S" o2 M6 G& ?5 J! s
, ~' {* ?3 {% v% n' ]5 Xผัดไทย ; G2 F3 ^( S/ m+ a+ m
Phat Thai
0 L2 i7 J. D u6 @7 B& g: `$ [6 t& M. B$ Q7 a
. B; e7 B- v6 t' j+ m
3 n' Q% ?& R6 M
- k7 M% o. X6 ^1 r- D3 K8 g$ b
" a; ^) E" i4 W& A) w4 a5 ~④
/ u. F# T" N; p7 f5 D( M
: O, F/ C9 B& q6 D& qPork fried in basil & F' u6 x# l3 V) z N
4 [" u3 j0 w0 ?; @5 g
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
- h7 r1 R; D5 A# s. b ผัดกะเพราหมู、ไก่
# K) N6 ^5 g3 k: r7 t: B9 W
: D7 o6 a1 e: s; V
- A" a* H2 U1 q u. q8 G Phat Kaphrao Mu or Kai$ Q5 k$ Q! S$ g5 v2 |' R# q
- R9 T( C! M8 u1 p" X) L! L" m& c, B: z, A
& A$ |9 y0 Z7 U8 j: w/ s2 N1 e. K6 u⑤Red curry with roast duck
' p: s2 q @' M紅咖哩燒鴨, k3 S. y* U/ E
7 B& s4 P, `* x. b$ L
Kaeng Phet Pet Yang
, K. J# }0 ]! K* L& S$ e; iแกงเผ็ดเป็ดย่าง0 w0 d* E) T# S( p7 o) y" p8 n! y
5 X( H! z7 p4 y' t- W$ a- l/ }
" Y4 R: j' c* F( W! t; q
3 n2 g! `0 B9 q3 D
1 o1 L, o0 u' r1 t$ ~! A! J2 P⑥Coconut soup with chicken * s) [+ ^! `3 x* e4 D, ?
! j; Q& {2 `' T( K+ z ~: T6 W
椰汁雞湯# l1 I1 r U2 }+ j4 l
+ Y% m% k5 z3 F) ~$ r" p- [7 R
ต้มข่าไก่
) ^* [" i; w2 X; S; WTom Kha Kai
' Y# p5 ~9 }; p! M3 m
$ z. ^2 b; S( Q d9 M' p
- K M5 Z7 c# h % E; ~. e2 S# Q) B# q n
4 S# g' l/ h3 z# c! i5 n3 Y1 d
0 v/ P8 J8 z u+ n+ C7 Q- R⑦Thai style salad with beef 0 @1 D' z+ _4 Q8 I! X
, r2 c* `( s8 q7 P$ r3 y
酸醃牛肉" l4 X. D, `3 X: S, c1 \
2 h: f6 I) C7 W* k0 e
ยำเหนือ7 Q$ O( `5 `2 {1 Z
4 }8 s1 b# p. t( @
yam nua * n o& p/ @) l F5 M, z
( r8 ?) q4 p1 ?! u⑧Satay pork
. b% K+ `/ }7 }" Y 8 }. o2 E; @1 b+ H7 `* y
沙爹豬& ]) L4 b- X+ j; A3 U6 O
, p: Z- Q8 v2 r) k5 \ y
มูสะเต๊ะ
, E; r% N! [" \ x2 ^+ O ]! B) r" Y$ w5 L3 W( d9 ~6 ]; U% Z
Mu Sate
; ]: j* a: R! E' \8 B) A5 H
1 U, O0 t, k) E1 X( j& z V( L7 w4 Z0 w' j
) H1 R# d/ Q- G) {! \. L: N& w⑨Fried chicken with cashew , M7 k$ _8 v% j
! Z+ T1 F; ?' k. t9 R6 A* r腰豆炒雞
. f" U { s8 K9 G# H1 O& ^4 L
, s) y& R. T) uไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์9 I% g9 [7 G2 i" ^, A4 T
' q) t8 x n# f0 |3 e' H' j$ B) ^3 SKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
9 ]/ M' u" |& `- |% P6 M% R# z* g9 H
6 Z0 Y9 F; P ^⑩Panang curry* V" f h* \; f9 l1 \6 L
' o) ?6 O. V+ Z
帕能咖哩
6 [6 `" t# a/ c$ ^1 w$ p3 p# K5 e& H
พะแนงเนื้อ4 m8 }- B6 ]2 D; X
/ K3 X" N1 J1 ]5 |# M3 ^2 z2 lPanaeng
$ Q, ~) E! l E% l/ Y, o% e3 T
|