; i% A# N0 ?1 o泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
$ X, L; b; Z4 H$ D4 K/ `$ B, e! t
6 Y M+ u3 }1 S% |5 k
* G6 p2 o @* W2 ?; W R; a①Hot and sour soup with shrimp
& y+ a/ G3 M8 Y4 R4 _6 K) W O) @
; m& e2 B6 {' s6 ^2 ]冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
- o- g) D3 m1 W9 w
( y/ k( b; R r! m; tต้มยำกุ้ง
! w5 e7 @8 G1 L : s0 Z4 S5 Y+ g. c r+ `
Tom yam kung
* _7 w/ x8 a/ ]0 D+ W A" w1 `
6 o" }4 v: S* F0 E- I7 z- F) _ ②
0 y; c- u- e" {+ c' b/ K9 N3 k4 tGreen curry with chicken RDy: l0 w# `- O( _* N, i# l
綠咖哩雞
# i! V) j( n- N3 \' E* G5 N
3 Q% O. o! e: e; P' o
6 @2 r4 `# _8 E6 e6 Pแกงเขียวหวานไก่
: M7 g0 d, Q, z4 ^$ I' J$ D: t* f* f$ I
7 [3 S7 Q9 a B" ?! y; c; MKaeng khiaowankai
, x/ B3 C6 D( d! s* a1 n% t# J! ?* ]- z" z& Z
! l6 H+ ^1 r% X
$ t. L& D" z0 x3 ]1 d③Fried Noodles
) `, Z# U& D5 ]7 v 7 e+ x5 E) t6 U- Q0 _( M* R
泰式炒粿條
9 D# n1 F( z8 S" V" y1 x& U7 G5 p/ \2 r+ {
ผัดไทย 4 i/ }! c; W# K9 }
Phat Thai3 G X2 ]( q0 q0 l" I$ }
6 t1 F& f3 Q- G; S8 n
9 Z+ Y: s4 `" Q/ S
% a- p/ w4 k/ b8 c2 g" G x
$ ], q$ a( Y# ^0 F% v, {9 q / T" a- l. e5 _4 ?$ d7 k' X
④
* u' ^8 |! I( Y5 R( o* ~( @3 E2 f: {* |- {" C0 g1 C2 M3 n% I! L
Pork fried in basil 2 G3 `' s% f( [( N Z) M
' @* s" o7 E. J6 ?嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 7 q8 q! E* G, u! d2 |6 r
ผัดกะเพราหมู、ไก่ : u! e; r0 Z- d4 }7 |* p: B
; f- g& E* t0 p- F1 ]1 n
( t+ y6 U. [7 |
Phat Kaphrao Mu or Kai
4 k1 o# p% u4 l7 W [1 i
/ ?; Q0 o* {' M/ k) `2 {% i- @9 Y4 v( z g, G# J
o: G, q$ p. ] x⑤Red curry with roast duck T( c) i7 |9 k6 ~; L* W
紅咖哩燒鴨0 |1 _+ i# I( K; C: I( s. c
. \$ u8 ~2 |0 F$ nKaeng Phet Pet Yang + k" V5 ^& Z& P* H" l
แกงเผ็ดเป็ดย่าง& c8 ?* _2 w& ^8 z
3 W8 x" l/ T4 A- z: v
( q* |3 C- B* Q' O3 F2 U
% L1 n4 j1 C. c, F* P' T& w0 z. v8 f' v1 }' j/ N' Z" C/ |: N
⑥Coconut soup with chicken / Q3 ^# ^( R, I# Y6 P3 ]/ r. P" p4 `
. u6 r9 X( j/ T: G' v' V, z2 d椰汁雞湯# X6 q& S! [+ R- q+ h
+ C- ^- q6 P$ ^4 r9 _
ต้มข่าไก่
* _, d$ `; x" L$ h8 eTom Kha Kai
- p3 S$ q% Y: d( M1 `
2 [8 w+ v" j6 T* f9 \
+ S3 M. n! Z. b8 h/ [0 k8 }; L
4 o3 n d, R! L9 A
; V% e' _8 ^% z+ n- Y
* x( b/ Q4 o7 C1 B) `. v @) t⑦Thai style salad with beef ' Z+ [) a# _" I2 o5 @8 U
2 F, T( o- j* k0 ~2 I: Z1 e& O' t
酸醃牛肉6 k- ]$ G/ a9 \
5 n6 Z! @/ C# {' m
ยำเหนือ3 e9 h1 x3 f/ {& c+ Z
! Q6 I- b2 w5 k# O8 w
yam nua
L! m2 y% m6 G; R4 r8 s
7 I+ e1 _* Y! t% ^ q8 M* U1 C⑧Satay pork : Y. ^! J8 F E# h; H
7 C9 ~0 T, k, E1 N
沙爹豬
3 S s/ |/ ^* d" d$ c# \2 V' h/ q& b- P
มูสะเต๊ะ m# Q) U. K. }4 q3 r
% f. _% M7 a- G, }3 i5 s' ]+ ~ xMu Sate
, F4 w: v- g4 R6 s" ~- w
+ ~$ \" R2 X d. J1 e; E0 H( _; g% U
' N! y) }: }. V3 g8 ?5 m⑨Fried chicken with cashew
% e0 U2 h9 G0 Q$ j. |9 } 3 ]0 y/ |4 z2 G! s* A- j, [% n5 Y
腰豆炒雞
& R* L# e) H. X3 H8 l/ w6 _
1 R% Y" r l2 _1 ` V; uไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์4 P0 S, H6 @' [( z& p' @7 |: H
; l! N; V1 Y/ G1 [Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan, Q* D0 J' R5 B& y
0 b7 \( [ I6 }+ ~4 `! ^⑩Panang curry7 V) ?7 r6 k$ B3 [9 o+ x# `
( U: K% D# y5 r0 B, M
帕能咖哩
% f4 B; c% Y% Z6 @8 k2 z7 O
- N9 ?5 v: T2 Kพะแนงเนื้อ9 m0 S3 X2 J' C5 d6 g4 C( V
' W) [& r- ]6 Y6 \ I3 i; G; a) t
Panaeng1 X- G8 C* W0 Z- g
|