|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~; p5 |( Z8 j1 ]; c
" X: v+ @6 u5 I) N4 A
剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!
+ e& b0 _6 E8 d( M( B% t- P a2 b; @, r# W$ W" a
4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)) Z6 V5 c, {" a1 \' {
. r4 V( N- y, L2 n% q( V
& v; |; v- t2 q5 R, I
) }" g# \2 g/ `0 N5 f这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。
6 h5 ]" |( e$ I$ G! u' Q
5 C2 M0 I! ^: `/ u《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
' K0 @1 w2 f" h7 ~. l: ^7 J
, W l( K( i0 Q+ k引用书中的话:- Y1 S# ?! x4 n; B6 l' w
有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
; g7 O3 s* h) E0 E* s' H0 K鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
7 R% l* e1 F% T! M
7 a' Z# O4 S* U! B我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。8 [) c& n3 M8 B6 c1 _9 c% V4 M
! x8 L( r* g+ R. O- I7 V
歌词(网友自行翻译)6 K/ U! Y" L5 }. m# P
) v4 }! N4 a0 [( s ?0 w
You know I will follow @% [2 h- x0 G6 C
Anywhere the heart goes
) G% |8 Y* z" ?) c' t$ a! xI will go until I know
# u& R, D; ~$ R% A* n2 r5 H7 DAll life can be
7 j- h4 W5 i/ N$ c; H! q9 t" p
2 l/ Z: ?3 n- Z6 [. }- d8 Y" ^3 [ Y4 [$ F2 n
Love can hurt when you go
( \3 b/ ^ d& O1 e3 t. b% GAnywhere the heart goes 6 ]% {2 N% }* T$ W# m4 c
Don't you know it isn't easy
: h5 K' N# ~' I o4 ]: ZBeing me : t4 x9 v" \2 Q, f9 r+ [( S' G
I hold you inside where my love never dies
0 n3 \% w H$ n- c: q* vAnd you will always live somewhere in me # x# w: f; T2 Q9 I, \
% o) o4 p# R( Z3 ?
/ p% K+ I7 u# e1 oIf you want to follow ! o% l6 s& B l+ w
Anywhere the heart goes
2 L5 t7 m) h5 @7 GI will be here when you want me
! l1 h5 x2 A; BAny way you want me
, {* ~/ j4 \" wAnd good years bad years
+ |8 W" i2 E$ v! B7 T q5 eWould all fall away
/ C! ~% L! d6 W5 gIf I knew that your heart : x( _& p% Z5 m
Would follow my heart & T0 t v' V2 x& T: [9 O
Someday 7 _/ `0 C3 f9 {8 n1 P. O
s8 t7 S9 _9 X& M
1 v/ E# z S4 O g* I4 y, h$ K1 w m2 E4 A
译文: / _7 Z# F/ i: b1 h/ e
, O/ A3 L+ j/ R
' D. O3 r$ d: C& O
; h8 v8 [, m! \/ W# i6 o% z
你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方 : A3 k: L o8 C/ r, T
; O2 \5 ^; q m0 C直到明白生活的一切注定这样 " `+ n6 y4 m5 h0 j
/ z4 q: {9 K& |0 l" V
8 k4 W8 j+ f$ O
/ _. N m9 l3 b8 c6 _你要去你心仰的地方时
+ t* ^0 ~) f0 ~9 C9 d# t; N- m, x
爱情会成为荆棘
+ q8 l) u* t C' ?7 T* b2 G( k) t* ~+ r2 L# u% P
你不知到为情我会有多难 * C: z+ `/ H2 x, [9 N
+ N/ r' L$ Z! \& R- w% J在心的永恒一处把你深深的埋藏 6 T( T$ Z- Q" \0 x+ j
* m; [ V! @2 U/ ~# U: P& h' _
让你永远永远活我心的一方 ) L1 w) @' `! ?0 U' F
6 [2 E0 J2 o6 o, z! k
0 _, F( O+ }8 a6 P. u2 y* n+ U: U+ W
! w) U( C0 x: G如果你希望随心之所愿去往任何一个地方 9 n2 _* b; s$ j9 y2 k' I; ^
& Y6 s* t: i6 N2 m' U5 ^4 z2 n; S
只要是你需要我
* t' k/ T; r# t$ I' [: j
! d, `! w' ~- c7 d一旦你想要我 ' ^; y- [! }2 T8 e' A
m w# v* c2 h% n: f0 j0 {. K' v
我一定会在这里守望 - h7 ?. r) \) e- \0 y& k7 w
5 I- f$ k- D% _如果有一天知道你的心要追随着我的心
! I8 e( }/ r, l7 [, e6 L! M
. w, j# x/ x' O; t2 G那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘 + ?4 \/ r9 o; ?5 L: X! F
0 n: I$ A; Z3 o7 |0 d: k/ j
|
|