|
为了英语翻译组工作的方便,我把翻译的要求和注意事项在这里说一下。常见的翻译错误是:" e* o- O5 ~' t: i, o; [6 g6 }6 M, }
1 英语字幕里没有,翻译成中文时随便添加中文翻译。英语字幕有多少句我们就翻译多少句,英语字幕换行中文字幕就跟着换行。有时是把中文字幕直接加在英文字幕上的,随便添加中文翻译会造成麻烦。$ c% |% f) M5 S: n" s! f3 F9 g
2 换行或空行错误。3 ~! k; q. v7 _% k7 f: `. w1 d
3 有错别字和错误的标点或是标点的格式错误。
( \8 Y0 G, [ G6 a1 r3 {- ]4 忘记要输入成繁体字。为了让海峡两岸的所有朋友们都可以看得懂我们制作的中文字幕,我们是用繁体字的。! x1 u1 F! e3 H2 [
5 翻译字数过多。为了制作和观看方便,翻译成要尽量少字,但意思要清楚。: |# s5 p9 M& G0 X/ t: F" a& ]% v
6 中文意思不清楚,不通顺。
7 b& L5 G) i7 q& S- L另外再说明一下,请翻译组的成员把翻译稿发给我时,记得在把你的翻译稿命名为:谁翻译的什么剧集第几集第几节。例如:纯语翻译 爱的旋律 第5集 第2节
; R* N! ]% b7 F; [0 Z以上请各位翻译成员注意。
. w* r2 c! Q/ K3 u
2 B% L* G* V6 {( e# c u; B另外翻译要求如下:
% k3 Z7 S4 P9 `# L. t1,用全角的标点符号,看起来很正式。
1 t; K3 y% A9 P- j2,標點符號除了【,?!……】之外,其他都基本不需要 例如:我来到了巴黎(而不是我来到了巴黎。)
* u- N2 ?: R: F/ w/ }3,如果有两个人在同样一段字幕中说话,用 - 开头,例如-先生您好-小姐您好。- u' Z$ y, q. Q$ H4 ^5 e
4,如果需要用省略号,用半角的...比“……”或者“。。。”要漂亮。“……”太长,“。。。”太松散。8 f7 O+ T) }8 N6 m7 i& ]7 l* c+ y
5,一句话尽量不要超过15个字,实在超过了也没办法。
: Y7 Q$ v- E1 z6,语气停顿的地方换行
8 Y& J- k) d6 F7.說話的人換掉的時候,就空開一行,場景切換是多換兩行
! n* v* p) x6 a4 q: L# j. Z8.要用繁體輸入法0 e3 Q/ ?- N0 n1 g) o
9.用word或者txt保存(txt空间比较小)7 z" l, w3 p% k6 Z
10.不用標注是誰在說話- K7 \- Q5 @* e# a" Y3 b
11 在每篇翻译稿的前面请注明翻译者和校对者的论坛ID,方便字幕组成员在中文字幕上打上你的大名。哈哈~~
( p0 P6 @: w/ \" N12 在每篇翻译稿的前面请写出你翻译的视频地址,方便字幕组成员查看你翻译的视频。: J* N/ f% _ i/ ?! v
! F- ~+ n# `" s! `% Y5 F" G! b9 f8 f
下面是爱的旋律其中的一些翻译,大家可以参照一下:- r7 C* O4 ^1 H( W2 _! n( ]' @
! H) U/ A; A* b$ z% L8 l7 R給我這個!
4 w% y) T) v6 y) m6 K8 i# w6 B2 L' y3 K( ?/ N' g5 o$ h9 \ \( g
為什么你要想這么愚蠢的事?! u3 O0 H3 w; T( K/ k. C6 M
你想要自殺嗎?
, b8 j% z0 x" C4 n0 t: R9 M
) \: t5 [! ], S你瘋了嗎?我口渴' j+ T2 N2 t! \- n3 r
給回我
9 V& Y1 n( d+ R, y/ J6 Z, P. f' k9 O& l3 _6 I' i( w' ?
不,不要騙我
& t- ?. O' {9 d* ]: x7 x這種綠色的液體一定是廁所里的清潔劑
" \9 @+ {' A& m9 {3 ^你要是喝了的話會死的
1 t/ d1 C0 @# q5 S3 P" t& Y, `. f
2 s1 S [9 s5 L8 ^不是的,這是Gotu kola的治療內傷的飲料9 ^* b- W/ A1 }' D* Z- T; @; z
0 X# J, `+ h) v5 S% ^% l這不是Gotu kola的飲料. u! m' Y8 a2 H* U+ o
很好喝6 d8 H4 c: b& |4 P
你是不是真的想要自殺啊?
& s, A, |: x: k& T+ c; g7 k2 U* B* J9 x4 i7 L* f9 ~1 P
沒錯,我是想過,但是我沒有勇氣6 L6 }7 S2 L0 I# U' \
我是個很失敗的人,連自殺都不能想8 Z2 `1 ]2 k/ G( c) K; G
你去給我買個新的來/ F3 i% ]: G5 E. x. _
+ u3 K' r% ?7 ?- v' G
如果你不自殺的話我就帶你去YaoWaReat的每一個地方吃' A9 K- L) t, x$ K
Folk在哪?
* |+ b' h! y, k1 Z) X他應該和你在一起的 n" Y% }9 a9 j9 e1 m
_3 s: @- M% |0 B
Yong,是我
/ {% W; S- e7 b3 J; K6 u' ?8 _9 Y/ u+ B" r" J+ z7 [4 {% T
我怎么好像聽到他的聲音?你聽到沒?
' E; x# S# @/ Z% E還是Folk有一個靈魂,
0 b C) L0 J& B. q8 K) q4 D3 M0 b' ^6 W1 p
不是靈魂,Soong, ~' N. e' W _" ~6 q0 a3 g
我在這里,在窗邊! h7 ?* W) ~ T8 R8 L+ m
; z0 D7 i% G! ~" g8 @. P虽然每次大家翻译好后我都会再校对一遍,并用红色标出错误地方和注意事项,但也请大家在翻译前仔细研究清楚,严格要求自己,尽量做到少错误或是没有错误。哈哈。。。, R9 l) A+ g" q
有什么不明白的地方随时找我。5 p6 h4 U& v( A5 F, C" ~2 b. w
! ^- o. i+ t( o4 @! T$ R
[ 本帖最后由 纯语yuyu 于 2008-9-24 18:24 编辑 ] |
|